Текст и перевод песни Aldo Trujillo - Empezar De Cero (Bonus)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Empezar De Cero (Bonus)
Start Over (Bonus)
Nada
quiere
saber
de
mi
You
don't
want
to
know
about
me
No
discuto
tienes
la
razón
I
don't
argue,
you're
right
Como
un
tonto
me
he
portado
I've
behaved
like
a
fool
Te
he
mentido,
te
he
engañado
I've
lied
to
you,
I've
deceived
you
Sé
que
no
merezco
el
perdón
I
know
I
don't
deserve
forgiveness
Te
cansaste
de
tantas
promesas
You're
tired
of
so
many
promises
La
paciencia
se
te
agotó
Your
patience
is
exhausted
Yo
he
sido
un
dolor
de
cabeza
I've
been
a
headache
Reconozco
el
daño
que
le
he
causado
a
tu
corazón
I
recognize
the
damage
I've
caused
to
your
heart
Me
da
tanto
miedo
la
idea
de
perderte
I'm
so
scared
of
the
idea
of
losing
you
Me
sentí
confiado
y
nado
contra
la
corriente
I
got
overconfident
and
swam
against
the
current
Voy
a
pagar
la
factura
de
mis
errores
I'm
going
to
pay
the
price
for
my
mistakes
Acepto
que
es
mi
culpa
I
accept
that
it's
my
fault
Si
se
acabo
el
amor
If
love
is
over
Quiero
empezar
de
cero
a
reconquistarte
a
mandarte
flores
I
want
to
start
over
to
win
you
back
and
start
sending
you
flowers
Ganarme
tu
amor
To
earn
your
love
Buscarte
a
diario,
gritar
que
me
gustas
To
seek
you
out
daily,
to
shout
that
I
like
you
Que
tu
solo
existes
en
mi
corazón
That
you
alone
exist
in
my
heart
Llamar
de
nuevo,
invitarte
a
salir
To
call
again,
to
ask
you
out
Y
competir
con
ese
que
anda
tras
de
ti
And
to
compete
with
the
guy
who's
after
you
Sepas
que
me
importas,
que
en
verdad
te
amo
y
lograr
de
nuevo
Know
that
you
matter
to
me,
that
I
really
love
you
and
get
you
to
fall
in
love
with
me
again
Te
enamores
de
mi
Fall
in
love
with
me
Te
enamores
de
mi
Fall
in
love
with
me
Me
da
tanto
miedo
la
idea
de
perderte
I'm
so
scared
of
the
idea
of
losing
you
Me
sentí
confiado
y
nado
contra
la
corriente
I
got
overconfident
and
swam
against
the
current
Voy
a
pagar
la
factura
de
mis
errores
I'm
going
to
pay
the
price
for
my
mistakes
Acepto
si
es
mi
culpa
I
accept
if
it's
my
fault
Que
se
acabo
el
amor
That
love
is
over
Quiero
empezar
de
cero
a
reconquistarte
I
want
to
start
over
to
win
you
back
A
mandarte
flores
To
start
sending
you
flowers
Ganarme
tu
amor
To
earn
your
love
Buscarte
a
diario,
gritar
que
me
gustas
To
seek
you
out
daily,
to
shout
that
I
like
you
Que
tu
solo
existes
en
mi
corazón
That
you
alone
exist
in
my
heart
Llamar
de
nuevo,
invitarte
a
salir
To
call
again,
to
ask
you
out
Y
competir
con
ese
que
anda
tras
de
ti
And
to
compete
with
the
guy
who's
after
you
Sepas
que
me
importas,
que
en
verdad
te
amo
y
lograr
de
nuevo
Know
that
you
matter
to
me,
that
I
really
love
you
and
get
you
to
fall
in
love
with
me
again
Te
enamores
de
mi
Fall
in
love
with
me
Te
enamores
de
mi
Fall
in
love
with
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.