Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soldado Blanco
Weißer Soldat
Hoy
soy
famoso,
yo
no
quería
Heute
bin
ich
berühmt,
das
wollte
ich
nicht
Pero
ni
modo,
así
es
la
vida
Aber
was
soll's,
so
ist
das
Leben
Nomás
mi
apodo
y
no
mi
rostro
Nur
mein
Spitzname
und
nicht
mein
Gesicht
Y
aunque
yo
no
soy
de
la
milicia
Und
obwohl
ich
nicht
beim
Militär
bin
Soldado
Blanco
me
han
apodado
Weißer
Soldat
haben
sie
mich
genannt
Lo
que
se
canta
aquí
no
es
mentira
Was
hier
gesungen
wird,
ist
keine
Lüge
Tengo
un
gran
gusto
por
los
caballos
Ich
habe
eine
große
Vorliebe
für
Pferde
De
alta
escuela
y
de
muy
fina
sangre
Von
hoher
Schule
und
sehr
edlem
Blut
Bailándolos
me
entretengo
mucho
Sie
tanzen
zu
lassen,
unterhält
mich
sehr
Hay
unos
broncos
y
otros
cabales
Es
gibt
wilde
und
andere
sind
brav
Me
gusta
domar
más
esos
broncos
Mir
gefällt
es
mehr,
diese
wilden
zu
zähmen
A
batallar
me
enseñó
mi
padre
Zu
kämpfen
lehrte
mich
mein
Vater
Golpes
duros
los
brinda
el
destino
Harte
Schläge
teilt
das
Schicksal
aus
Nos
vienen
para
hacernos
más
fuertes
Sie
kommen,
um
uns
stärker
zu
machen
Fue
doloroso
perder
mi
madre
Es
war
schmerzhaft,
meine
Mutter
zu
verlieren
Pero
vivirá
siempre
en
mi
mente
Aber
sie
wird
immer
in
meinem
Geist
leben
Es
muy
fácil
asumir
el
caso
Es
ist
sehr
leicht,
sich
damit
abzufinden
Estoy
seguro,
ya
estoy
consciente
Ich
bin
sicher,
ich
bin
mir
dessen
schon
bewusst
Catuán
de
Martisco,
mi
viejo
Catuán
de
Martisco,
mein
Alter
Saludcito,
saludcito
a
todos
los
presentes,
¡sí,
señor!
Prösterchen,
Prösterchen
an
alle
Anwesenden,
jawohl!
Ay,
whisky,
¿para
qué
te
inventaron?
Ach,
Whisky,
wozu
haben
sie
dich
erfunden?
Nomás
pa'
echar
a
perder
la
gente
Nur
um
die
Leute
zu
verderben
Ni
modo,
ya
estamos
bien
perdidos
Was
soll's,
wir
sind
schon
ziemlich
verloren
Nos
gusta
ponernos
muy
alegres
Wir
mögen
es,
sehr
fröhlich
zu
werden
Con
una
banda
y
con
un
norteño
Mit
einer
Banda
und
mit
einem
Norteño
Y
cantando,
mi
compa'
Aldo
Trujillo
(ja,
ja)
Und
singend,
mein
Kumpel
Aldo
Trujillo
(ha,
ha)
Cuando
se
trata
de
defenderme
Wenn
es
darum
geht,
mich
zu
verteidigen
El
dedo
nunca
se
me
ha
atorado
Der
Finger
ist
mir
noch
nie
stecken
geblieben
Mi
pistola
es
buena
compañera
Meine
Pistole
ist
eine
gute
Begleiterin
De
varias
broncas
ya
me
ha
salvado
Aus
manchen
Schwierigkeiten
hat
sie
mich
schon
gerettet
La
vida
traemos
en
un
hilo
Wir
tragen
das
Leben
an
einem
Faden
Que,
poco
a
poco,
va
reventando
Der
nach
und
nach
reißt
Mi
parte
favorita
Mein
Lieblingsteil
Al
trote
del
caballo,
los
versos
Im
Trab
des
Pferdes,
die
Verse
Se
cantaron
con
esta
tonada
Wurden
mit
dieser
Melodie
gesungen
Pa'
darle
gusto
al
Soldado
Blanco
Um
dem
Weißen
Soldaten
eine
Freude
zu
machen
Que
siempre
ha
sido
buen
camarada
Der
immer
ein
guter
Kamerad
gewesen
ist
No
me
voy
sin
antes
yo
decirles
Ich
gehe
nicht,
ohne
euch
vorher
zu
sagen
Que
soy
del
rancho
Las
Puertas
Cuatas
Dass
ich
von
der
Ranch
Las
Puertas
Cuatas
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.