Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
algo
que
decir
мне
есть
что
сказать
Que
no
lo
supe
describir
Я
не
мог
описать
это
Y
es
que
no
sabía
que
era
así
Я
просто
не
знал,
что
это
так
Que
pa
amar
había
que
sufrir
Чтобы
любить,
тебе
пришлось
страдать
Tengo
algo
que
decir
мне
есть
что
сказать
Que
me
duele
de
solo
escribir
Что
мне
больно
просто
писать
Cierro
los
ojos
para
no
sentir
Я
закрываю
глаза,
чтобы
не
чувствовать
Pero
tú
sigues
estando
ahí
Но
ты
все
еще
там
Y
nunca
me
llegaste
a
amar
como
yo
И
ты
никогда
не
любил
меня
так,
как
я.
Y
nunca
te
llegué
a
odiar
como
tú
И
я
никогда
не
ненавидел
тебя
так,
как
ты
Te
odio,
te
amo,
te
odio,
te
amo
Я
ненавижу
тебя,
я
люблю
тебя,
я
ненавижу
тебя,
я
люблю
тебя
Así
estés
durmiendo
a
mi
lado
Даже
если
ты
спишь
рядом
со
мной
Te
odio,
te
amo,
te
odio,
te
amo
Я
ненавижу
тебя,
я
люблю
тебя,
я
ненавижу
тебя,
я
люблю
тебя
Aunque
seas
mi
puto
pasado
Даже
если
ты
мое
чертово
прошлое
Dicen
que
estoy
loca
Они
говорят,
что
я
сумасшедший
Por
amarte
a
pesar
de
las
cosas
За
то,
что
люблю
тебя,
несмотря
ни
на
что
Pasan
los
años,
pasan
los
días
Годы
идут,
дни
идут
Sigues
estando
en
mi
boca
Ты
все
еще
у
меня
во
рту
Me
quitaste
las
ganas
de
amar
ты
отнял
у
меня
желание
любить
Me
encerraste
en
un
juego
mental
Ты
запер
меня
в
игре
разума
Me
hiciste
creer
que
no
valía
na
Ты
заставил
меня
поверить,
что
я
бесполезен
Pa
poderte
sentir
especial
Чтобы
вы
почувствовали
себя
особенным
Me
hacías
amarte
con
las
canciones
que
me
escribías
Ты
заставил
меня
полюбить
тебя
песнями,
которые
ты
написал
для
меня.
Para
luego
odiarte
porque
a
nadie
se
lo
admitías
А
потом
ненавидеть
тебя,
потому
что
ты
никому
в
этом
не
признался
Tus
daddy
issues
conmigo
siempre
los
repetías
Ты
всегда
повторял
мне
свои
отцовские
проблемы.
Así
como
yo,
tenías
a
mil
y
tú
te
reías
Как
и
у
меня,
у
тебя
была
тысяча,
и
ты
смеялся
No,
no
vas
a
aceptar
que
esto
me
jodió
Нет,
ты
не
собираешься
признать,
что
это
меня
облажало.
No
vas
a
pedir
perdón
Ты
не
будешь
просить
прощения
No,
no
vas
a
aceptar
que
esto
a
mí
me
daño
Нет,
ты
не
собираешься
признать,
что
это
причинило
мне
боль.
Tus
mentiras
de
amor
Твоя
ложь
о
любви
Nunca
me
llegaste
a
amar
como
yo
Ты
никогда
не
любил
меня
так,
как
я
Y
nunca
te
llegué
a
odiar
como
tú
И
я
никогда
не
ненавидел
тебя
так,
как
ты
Te
odio,
te
amo,
te
odio,
te
amo
Я
ненавижу
тебя,
я
люблю
тебя,
я
ненавижу
тебя,
я
люблю
тебя
Así
estés
durmiendo
a
mi
lado
Даже
если
ты
спишь
рядом
со
мной
Te
odio,
te
amo,
te
odio,
te
amo
Я
ненавижу
тебя,
я
люблю
тебя,
я
ненавижу
тебя,
я
люблю
тебя
Aunque
seas
mi
puto
pasado
Даже
если
ты
мое
чертово
прошлое
Nunca
me
llegaste
a
amar
como
yo
Ты
никогда
не
любил
меня
так,
как
я
Y
nunca
te
llegué
a
odiar
como
tú
И
я
никогда
не
ненавидел
тебя
так,
как
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandra Gonzalez Cantelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.