Ale Dee - J't'hais - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ale Dee - J't'hais




J't'hais
I Hate You
Si tu savais a quel point j't"hais a quel point jte déteste
If you knew how much I hate you how much I detest you
A quel point j't'aime a quel point ca mblesse
How much I love you how much it hurts
Comme un fantome jsuis meme plus l'ombre de moi meme
Like a ghost I'm not even a shadow of myself
Comme si t'avais tout pris en ne mlaissant que dla haine
As if you had taken everything only leaving hatred for me
J'ai jamais mérité ca, j'ai tout ltemps été la
I never deserved this, I've always been there
J't'ai toute donner, meme toute cque j'avais pas
I gave you everything, even all the things I didn't have
Jsuis loin d'etre parfait jsais qujai commis des fautes
I'm far from perfect I know I've made mistakes
Mais meme dans ldoute j'ai jamais flirter les autres
But even in doubt I never flirted with others
Jcomprends pas comment t'as pu, jsouffre ca fait mal
I don't understand how you could, I'm suffering it hurts
Ca mrend fou jsuis sur lpoint dperdre les pédales
It drives me crazy I'm about to lose my mind
Si tu savais cque ca fait dse faire trahir
If you knew what it was like to be betrayed
J't'aime tellement, au point d't'hair
I love you so much, to the point of hating you
*Refrain*--> I give you all I give my own,
*Chorus*--> I give you all I give my own,
And you start to change and do so wrong. How could you knock me,
And you start to change and do so wrong. How could you knock me,
Knock me, knock me on my face!? I don't care 'bout what they say,
Knock me, knock me on my face!? I don't care 'bout what they say,
I wish to see... Damn you knock me,
I wish to see... Damn you knock me,
Knock me on my face! Ooooh... No,
Knock me on my face! Ooooh... No,
No... Yeah you knock, knock me on my face
No... Yeah you knock, knock me on my face
Quand jvois des couples dans rue jdeviens jaloux d'eux
When I see couples in the street I become jealous of them
A quoi t'as penser, surement pas a nous deux
What were you thinking, surely not about the two of us
Jpense que j'aurai pu jamais confiance en personne
I don't think I'll ever be able to trust anyone again
La vie est triste écoute comment qumes vers sonnent
Life is sad listen how my verses sound
Si tu savais cque jressens au moment ou jte parle
If you knew what I felt when I speak to you
Tu ressentirais la douleur dans ton coeur de métal
You would feel the pain in your metal heart
Tu verrais a quel point j'ai arreter d'exister
You would see how much I've stopped existing
Quand j'ai su qutu l'avais fais t'as pas pu résister
When I found out that you did it couldn't resist
J'espere au moins quca en vallait la peine
I hope at least it was worth it
Si tu savais a quel point, tu mfais dla peine
If you knew how much, you made me suffer
J'emmerde tout lmonde ya rien que dla rage dans mon coeur
I hate everyone there's nothing but rage in my heart
Jte déteste mais au fond dmoi jtaime encore
I hate you but deep down I still love you
*Refrain*
*Chorus*
Dis moi cque j'ai pas pour qutai lgout dvoir ailleurs
Tell me what I don't have to make you want to look elsewhere
Pour toi jai toujours essayer d'etre le meilleur
For you I have always tried to be the best
J'ai sécher tes larmes avec le bout de mes doigts
I dried your eyes with my fingertips
La seule au monde jnai jamais aimer que toi
The only one in the world I've never loved but you
En plus jsais c'est qui jsais a quoi qui rsemble
Moreover I know who it is I know what he looks like
Jsais qu'il savais qu'on était ensemble
I know he knew we were together
J'ai dla misere a respirer quand jy pense
I have a hard time breathing when I think about it
J'ai juste envie dle battre de l'inviter pour une danse
I just want to hit him and ask him to dance
C'est douloureux c'est comme un couteux dans lcoeur
It's painful it's like a knife in the heart
L'amour fait mal l'amour on en meurt
Love hurts Love kills
La vie stune bitch c'est vrai jsuis d'accord
Life is a bitch that's true I agree
Jte déteste mais en meme temps jtadore
I hate you but at the same time I love you
*Refrain*
*Chorus*
FIN!
END!





Авторы: Alexandre Duhaime, Sebastien Riscalla, Campbell Cynthia Rose


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.