J'saiis qui en n'as qu'sa va faire chier mais rien a foutre j'suis encore là on vois la tête s'tun ptiit gars tention sa sort la, le p'tiit blanc yé t'au mike, si je m'arrêtais t'aurais pas l'choix faaut v'nir m'rejoindre faudrais qu'tu marches deskilomêtre, prend une seconde pour écouter quand les couteau son affité j'ai les mots qui font les phrases et pouur le flo j'suis réputé, le coeur a la bonne place, c'est l'cerveau dans ma casquette céé suur que j'veuux du caash mais s'pour le nord que j'les faite
. Le majeurs dans les airs, les pieds sur la pédale qu'est s'tu dit, ferme ta yeule! j'tes jamaaiis demander Keuudal. À la hauteur des grattes-ciels, mon niveau j'les èlever s'normal que j'monte les cros s'est l'louup qui mA'S èlever j'en est assée vue maintenant j'sais c'est quoi y manque de raap a NRJ, manque de raap a CKOI, toujours à la recherche, d'la rime parfaiite, beaucoup vons essayée mais très peuus connaiisent l'arcèle.
Ich weiß, dass es manche nerven wird, aber scheiß drauf, ich bin immer noch da. Man sieht das Gesicht eines kleinen Jungen, Achtung, es kommt raus, der kleine Weiße ist am Mikro. Wenn ich aufhören würde, hättest du keine Wahl, du müsstest zu mir kommen, du müsstest Kilometer weit laufen. Nimm dir eine Sekunde Zeit, um zuzuhören, wenn die Messer geschärft sind, ich habe die Worte, die die Sätze bilden, und für den Flow bin ich bekannt. Das Herz am rechten Fleck, das ist das Gehirn in meiner Kappe. Sicher will ich Cash, aber für den Norden habe ich es gemacht. Den Mittelfinger in der Luft, die Füße auf dem Pedal, was sagst du, halt die Klappe! Ich habe dich nie um etwas gebeten. Auf der Höhe der Wolkenkratzer, mein Niveau habe ich erhöht, es ist normal, dass ich die Stufen hochgehe, es ist der Wolf, der mich erzogen hat. Ich habe genug gesehen, jetzt weiß ich, was fehlt, es fehlt Rap bei NRJ, es fehlt Rap bei CKOI, immer auf der Suche nach dem perfekten Reim, viele werden es versuchen, aber nur wenige kennen die Kunst.
Essayé as d'me diire quoi faire, essayer pas d'me retenir, rien de s'que pourreéé m'diire pourraiis m'empêcher de reveniir, Juste un beaat puis un micro, j'vais m'y rendre aveec sa. Rien a foutre éé puis j'tenmerde si t'es pas doowwn aveec sa! (2x)
Versuch nicht, mir zu sagen, was ich tun soll, versuch nicht, mich aufzuhalten, nichts von dem, was du mir sagen könntest, könnte mich davon abhalten, zurückzukommen. Nur ein Beat und ein Mikrofon, ich werde damit klarkommen. Scheiß drauf, und ich scheiß auf dich, wenn du nicht damit einverstanden bist! (2x)
Pluus vrais qu'jamais, s.que j'raap s'que tu voie même si j'suiis pas riche quand j'donne j'men fou du prix, qu'est-s'que tu voie
. Si t'as mon baack, comme un chiien j'suiis fidèle, s'difficile de faiire confiance même les anges non plus d'aille
. J'mennuie d'personne, j'tun hummaiin comme les toutes les autre, j'ai des faiblessent s'pour sa qu'jai commit des faautes mais j'pas besoiin d'toé pour venir m'rappeller a place ouvre toi les oreeills J'suis entrain d'les rappé
Wahrer als je zuvor, was ich rappe, ist das, was du siehst, auch wenn ich nicht reich bin, wenn ich gebe, ist mir der Preis egal, was siehst du? Wenn du mich unterstützt, bin ich treu wie ein Hund, es ist schwer, Vertrauen zu haben, selbst Engel haben keine Flügel mehr. Ich vermisse niemanden, ich bin ein Mensch wie alle anderen, ich habe Schwächen, deshalb habe ich Fehler gemacht, aber ich brauche dich nicht, um mich daran zu erinnern, öffne deine Ohren, ich bin dabei, sie zu rappen.
J, aime le cash, j'aime les femmes et l'alcool J'aurais m'forcé, j'Aurais jamais du lacheé l'École
. J'ai confiance en moi, jS'ais desfois j'suis pas fenndannt! mais j'suiis quelqu'un d'prêt, approche mon coeur on l'enttend
. Remarque l'évolution, remarque le changement t'inquiète pour mes blessures, J'vais m'occuper des pansceement, Merci a ceuux qui aides, vous êtes l'escence dans l'feuux, saiis pus des larmes, ses des cendres que j'Ai dans les yeux
Ich liebe das Geld, ich liebe Frauen und Alkohol. Ich hätte mich anstrengen sollen, ich hätte die Schule nie abbrechen sollen. Ich habe Vertrauen in mich, ich weiß, manchmal bin ich nicht cool! Aber ich bin jemand, der bereit ist, komm näher, man hört mein Herz. Bemerk die Entwicklung, bemerk die Veränderung, mach dir keine Sorgen um meine Wunden, ich werde mich um die Verbände kümmern. Danke an diejenigen, die helfen, ihr seid die Essenz im Feuer, es sind keine Tränen mehr, es ist Asche, die ich in den Augen habe.
Essayé as d'me diire quoi faire, essayer pas d'me retenir, rien de s'que pourreéé m'diire pourraiis m'empêcher de reveniir, Juste un beaat puis un micro, j'vais m'y rendre aveec sa. Rien a foutre éé puis j'tenmerde si t'es pas doowwn aveec sa! (2x)
Versuch nicht, mir zu sagen, was ich tun soll, versuch nicht, mich aufzuhalten, nichts von dem, was du mir sagen könntest, könnte mich davon abhalten, zurückzukommen. Nur ein Beat und ein Mikrofon, ich werde damit klarkommen. Scheiß drauf, und ich scheiß auf dich, wenn du nicht damit einverstanden bist! (2x)
Les yeuux ouverts et tout les sense a la vue, trop souvant on n'oublie qu'le raap, on finisssent dans la rue, acause de leurs potuguais, s'pluus duure de rester L'ucide, on n'oublie pouurquoi on s'concentras sur la Réussite. Tout le monde en rêves, on veux être riche comme au staates, saiis le plein d'bitch, on vois les femme comme un steaak, on met du "Bling-blinng" pouur camoufflé nos défauult
. On dit seulement j'taaime en fin de soiré une fois qu'on est chauud
. Notre façon d'penssée c'est la meilleur et c'est tout! toujours r'connaissant s'faiire croire qu'on saiis tout, refuse d'écouter, notre vison c'est la bonne, sans nous d'mander notre avis trop souvent on le donne
.
Die Augen offen und alle Sinne wach, zu oft vergessen wir, dass der Rap auf der Straße endet, wegen ihrer Kumpels ist es schwerer, klar zu bleiben, wir vergessen, warum wir uns auf den Erfolg konzentrieren. Jeder träumt davon, wir wollen reich sein wie in den Staaten, den Haufen voller Schlampen, wir sehen Frauen wie ein Steak, wir tragen "Bling-Bling", um unsere Fehler zu kaschieren. Wir sagen nur "Ich liebe dich" am Ende des Abends, wenn wir betrunken sind. Unsere Denkweise ist die beste und das ist alles! Immer dankbar, tun wir so, als wüssten wir alles, weigern uns zuzuhören, unsere Vision ist die richtige, ohne uns nach unserer Meinung zu fragen, geben wir sie zu oft.
Non mais té qui pouur me jugé, qu'est t'as faite dans ta vie est-ce que s'pour les bonne raisons que tu l'fait quand tu réagis
. Au lieuux de t'occupée d'moi, r'garde toi dans le mirroir s'que tu m'reproche c'est surment s'que t'arrive a y voir!
Nein, aber wer bist du, um mich zu verurteilen, was hast du in deinem Leben gemacht, tust du es aus den richtigen Gründen, wenn du reagierst? Anstatt dich um mich zu kümmern, schau dich im Spiegel an, was du mir vorwirfst, ist sicherlich das, was du darin siehst!
Essayé as d'me diire quoi faire, essayer pas d'me retenir, rien de s'que pourreéé m'diire pourraiis m'empêcher de reveniir, Juste un beaat puis un micro, j'vais m'y rendre aveec sa. Rien a foutre éé puis j'tenmerde si t'es pas doowwn aveec sa! (2x)
Versuch nicht, mir zu sagen, was ich tun soll, versuch nicht, mich aufzuhalten, nichts von dem, was du mir sagen könntest, könnte mich davon abhalten, zurückzukommen. Nur ein Beat und ein Mikrofon, ich werde damit klarkommen. Scheiß drauf, und ich scheiß auf dich, wenn du nicht damit einverstanden bist! (2x)
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.