Ale Mendoza feat. Dyland - Me Dejaste Partir (Remix) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ale Mendoza feat. Dyland - Me Dejaste Partir (Remix)




Me Dejaste Partir (Remix)
Letting Me Go (Remix)
Yeah!
Yeah!
One more time
One more time
Msr D
Msr D
Ale Mendoza
Ale Mendoza
Dale pues!
Come on now!
Yo se que te preguntan por mi
I know they ask you about me
(Yo lo se)
(I know)
Se que tu quisieras saber donde estoy y con quien
I know you'd like to know where I am and who I'm with
Pero tu decidiste huir
But you decided to run away
Con tal de no luchar por lo nuestro
Rather than fight for what we have
Prefieres sufrir
You prefer to suffer
Pero el q nada arriesga, nada ganaa
But he who risks nothing, gains nothing
Yo se que aun me llevas en el almaa
I know you still carry me in your soul
Pero yo nada puedo hacer
But there's nothing I can do
Para que tu puedas ver
For you to see
El futuro que nos esperabaaaaa
The future that awaited us
Me dejaste partir
You let me go
Yo muy lejos me fui
I went far away
No te voy a mentir
I'm not going to lie to you
Que me muero por ti
That I'm dying for you
Y me duele pensar
And it hurts me to think
Lo que pudo pasar
What could have happened
No te olvides de mi, no te voy a dejar olvidar
Don't forget about me, I'm not going to let you forget
(Dylan papi)
(Dylan papi)
Me hace falta conocerla
I need to meet her
Pero no pa estar juntos
But not to be together
Aparentememte este es el asunto
Apparently that's the deal
Sigue pasando el tiempo
Time keeps passing
Y mientras pasa me pregunto
And as it passes I wonder
Porque no te puedo olvidar y punto
Why I can't forget you
Te pasa lo mismo
It's the same for you
Es como caerse al abismo
It's like falling into the abyss
Y seguir escapando uno mismo
And keep running away
Imaginando lo que pudo ser y no fue puro masoquismo combiando con idiotismo
Imagining what could have been
Voy a dejar que vueles
I'm going to let you fly
No voy a insistir mas
I'm not going to insist any more
Si eso es lo que tu quieres
If that's what you want
Pero esta prohibido olvidar
But it's forbidden to forget
Y no voy a dejar que duele
And I'm not going to let that hurt
Que esto llegue a su final
I am not going to let this end
Nunca te voy a olvidar!
I will never forget you!
Nunca te voy a olvidar!
I will never forget you!
Me dejaste partir
You let me go
Yo muy lejos me fui
I went far away
No te voy a mentir
I'm not going to lie to you
Que me muero por ti
That I'm dying for you
Y me duele pensar
And it hurts me to think
Lo que pudo pasar
What could have happened
No te olvides de mi, no te voy a dejar olvidar
Don't forget about me, I'm not going to let you forget
(Nunca te olvidare)
(I will never forget you)
Guatema y Puerto Rico
Guatemala and Puerto Rico
(Nunca te olvidare)
(I will never forget you)
Esto es una tradicion ya
This is a tradition now
(Nunca te olvidare)
(I will never forget you)
Ale Mendoza
Ale Mendoza
(Nunca te olvidare)
(I will never forget you)
Mister D, one more time
Mister D, one more time
Voy a dejar que vueles
I'm going to let you fly
No voy a insistir mas
I'm not going to insist any more
Si eso es lo que tu quieres
If that's what you want
Pero esta prohibido olvidar
But it's forbidden to forget
Y no voy a dejar que duele
And I'm not going to let that hurt
Que esto llegue a su final
I am not going to let this end
Nunca te voy a olvidar!
I will never forget you!
Nunca te voy a olvidar!
I will never forget you!
Me dejaste partir
You let me go
Yo muy lejos me fui
I went far away
No te voy a mentir
I'm not going to lie to you
Que me muero por ti
That I'm dying for you
Y me duele pensar
And it hurts me to think
Lo que pudo pasar
What could have happened
No te olvides de mi, no te voy a dejar olvidar
Don't forget about me, I'm not going to let you forget
Yeah!
Yeah!
Yeah!
Yeah!
No te voy a olvidar ah ah ah ah
I'm not going to forget you ah ah ah ah
No te voy a olvidar
I'm not going to forget you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.