Текст и перевод песни Ale Mendoza - Besos De Miel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Besos De Miel
Поцелуи из мёда
Yo
solo
quiero
tus
besos
de
miel,
y
que
te
enamores
de
mi
Я
хочу
только
твоих
медовых
поцелуев,
и
чтобы
ты
влюбилась
в
меня
Y
me
enamore
de
ti
И
я
влюбился
в
тебя
Yo
solo
quiero
tus
besos
de
miel,
y
que
te
enamores
de
mi
Я
хочу
только
твоих
медовых
поцелуев,
и
чтобы
ты
влюбилась
в
меня
Y
me
enamore
de
ti
И
я
влюбился
в
тебя
Cada
día
yo
te
pienso
y
este
sentimiento
va
creciendo
mientras
pasa
y
pasa
el
tiempo
Каждый
день
я
думаю
о
тебе,
и
это
чувство
растет
с
течением
времени
Me
gustas
de
verdad
Ты
мне
действительно
нравишься
Y
contigo
quiero
estar
И
я
хочу
быть
с
тобой
Por
que
nadie
mas
me
toca
como
lo
haces
tu,
me
besa
como
lo
haces
tu,
baby
Потому
что
никто
не
трогает
меня
так,
как
ты,
не
целует
меня
так,
как
ты,
детка
Yo
solo
quiero
tus
besos
de
miel,
y
que
te
enamores
de
mi
Я
хочу
только
твоих
медовых
поцелуев,
и
чтобы
ты
влюбилась
в
меня
Y
me
enamore
de
ti
И
я
влюбился
в
тебя
Yo
sólo
quiero
tus
besos
de
miel,
y
que
te
enamores
de
mi
Я
хочу
только
твоих
медовых
поцелуев,
и
чтобы
ты
влюбилась
в
меня
Y
me
enamore
de
ti
И
я
влюбился
в
тебя
Como
tu
no
hay
otra
igual,
eres
única!
Такой,
как
ты,
больше
нет,
ты
единственная!
Tus
besos
me
hacen
volar,
en
cualquier
lugar
Твои
поцелуи
заставляют
меня
летать,
где
бы
мы
ни
были
Quiero
sentirte
bebe,
ven
agarrame
fuerte!
Хочу
чувствовать
тебя,
малышка,
обними
меня
крепче!
Por
que
nadie
mas
me
toca
como
lo
haces
tu,
me
besa
como
lo
haces
tu,
baby
Потому
что
никто
не
трогает
меня
так,
как
ты,
не
целует
меня
так,
как
ты,
детка
Yo
solo
quiero
tus
besos
de
miel,
y
que
te
enamores
de
mi
Я
хочу
только
твоих
медовых
поцелуев,
и
чтобы
ты
влюбилась
в
меня
Y
me
enamore
de
ti
И
я
влюбился
в
тебя
Yo
sólo
quiero
tus
besos
de
miel,
y
que
te
enamores
de
mi
Я
хочу
только
твоих
медовых
поцелуев,
и
чтобы
ты
влюбилась
в
меня
Y
me
enamore
de
ti
И
я
влюбился
в
тебя
Cuando
te
me
pegas
y
bajas
hasta
el
suelo
Когда
ты
прижимаешься
ко
мне
и
опускаешься
на
пол
La
imaginación
acelera
y
toma
vuelo
Воображение
разыгрывается
и
взлетает
Solo
quiero
tenerte,
a
besos
comerte,
dejame
llevarte
lejos,
quiero
complacerte
Я
просто
хочу
иметь
тебя,
целовать
тебя,
позволь
мне
унести
тебя
далеко,
я
хочу
доставить
тебе
удовольствие
Cuando
te
me
pegas
y
bajas
hasta
el
suelo
Когда
ты
прижимаешься
ко
мне
и
опускаешься
на
пол
La
imaginación
acelera
y
toma
vuelo
Воображение
разыгрывается
и
взлетает
Solo
quiero
tenerte,
a
besos
comerte,
dejame
llevarte
lejos,
quiero
complacerte
Я
просто
хочу
иметь
тебя,
целовать
тебя,
позволь
мне
унести
тебя
далеко,
я
хочу
доставить
тебе
удовольствие
Siente
el
calor,
los
cuerpos
piden
fuego!
no
perdamos
mas
tiempo
oh
no
(uhh
yeah)
Почувствуй
жар,
тела
просят
огня!
Не
будем
терять
больше
времени,
о
нет
(uhh
yeah)
Ya
tengo
tu
atención,
envuelveme
en
tu
juego!
ya
sabes
lo
que
quiero
(oh
no)
У
меня
уже
есть
твое
внимание,
вовлеки
меня
в
свою
игру!
Ты
знаешь,
чего
я
хочу
(oh
no)
Por
que
nadie
mas
conoce
mis
miedos
Потому
что
никто
больше
не
знает
моих
страхов
Si
te
vas
sabes
que
me
muero,
si
te
vas,
si
te
vas
nada
volverá
a
ser
igual!
Если
ты
уйдешь,
знай,
что
я
умру,
если
ты
уйдешь,
если
ты
уйдешь,
ничего
не
будет
как
прежде!
Nadie
mas
conoce
mis
miedos
Никто
больше
не
знает
моих
страхов
Si
te
vas
sabes
que
me
muero,
si
te
vas,
si
te
vas
nada
volverá
a
ser
igual
Если
ты
уйдешь,
знай,
что
я
умру,
если
ты
уйдешь,
если
ты
уйдешь,
ничего
не
будет
как
прежде
Yo
sólo
quiero
tus
besos
de
miel
Я
хочу
только
твоих
медовых
поцелуев
(Reportandome
desde
Guatemala!
Ale
Mendoza,
Dale
pues!)
(Передаю
привет
из
Гватемалы!
Ale
Mendoza,
Давай
же!)
Yo
solo
quiero
tus
besos
de
miel...
Я
хочу
только
твоих
медовых
поцелуев...
Yo
solo
quiero
tus
besos
de
miel,
y
que
te
enamores
de
mi
Я
хочу
только
твоих
медовых
поцелуев,
и
чтобы
ты
влюбилась
в
меня
Y
me
enamore
de
ti
И
я
влюбился
в
тебя
Yo
sólo
quiero
tus
besos
de
miel,
y
que
te
enamores
de
mi
Я
хочу
только
твоих
медовых
поцелуев,
и
чтобы
ты
влюбилась
в
меня
Y
me
enamore
de
ti
И
я
влюбился
в
тебя
Cuando
te
me
pegas
y
bajas
hasta
el
suelo
Когда
ты
прижимаешься
ко
мне
и
опускаешься
на
пол
La
imaginación
acelera
y
toma
vuelo
Воображение
разыгрывается
и
взлетает
Solo
quiero
tenerte,
a
besos
comerte,
dejame
llevarte
lejos,
quiero
complacerte
Я
просто
хочу
иметь
тебя,
целовать
тебя,
позволь
мне
унести
тебя
далеко,
я
хочу
доставить
тебе
удовольствие
Cuando
te
me
pegas
y
bajas
hasta
el
suelo
Когда
ты
прижимаешься
ко
мне
и
опускаешься
на
пол
La
imaginación
acelera
y
toma
vuelo
Воображение
разыгрывается
и
взлетает
Solo
quiero
tenerte,
a
besos
comerte,
dejame
llevarte
lejos,
quiero
complacerte
Я
просто
хочу
иметь
тебя,
целовать
тебя,
позволь
мне
унести
тебя
далеко,
я
хочу
доставить
тебе
удовольствие
Ale
Mendoza.
Ale
Mendoza.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.