Ale Mendoza - Fugitivos - перевод текста песни на немецкий

Fugitivos - Ale Mendozaперевод на немецкий




Fugitivos
Flüchtige
Ojos café qué bien te ves
Kaffeebraune Augen, wie gut du aussiehst
Ese traje corto te luce bien
Dieses kurze Kleid steht dir gut
Atrévete a pasarla bien
Trau dich, eine gute Zeit zu haben
Y bailemos toda la noche
Und lass uns die ganze Nacht tanzen
Aprovecha que nadie nos conoce (ehh)
Nutz aus, dass uns niemand kennt (ehh)
Somos dos fugitivos huyendo de la realidad
Wir sind zwei Flüchtige, die vor der Realität fliehen
Y bailemos toda la noche
Und lass uns die ganze Nacht tanzen
Aprovecha que nadie nos conoce (ehh)
Nutz aus, dass uns niemand kennt (ehh)
Somos dos fugitivos huyendo de la realidad
Wir sind zwei Flüchtige, die vor der Realität fliehen
Porque cuando se apagan las luces
Denn wenn die Lichter ausgehen
Hace que contigo yo abuse
Bringt es mich dazu, mit dir zu übertreiben
Ese traje solito se sube
Dieses Kleid hebt sich von allein
Báilame hasta que salga el sol en la mañana
Tanz für mich, bis die Sonne am Morgen aufgeht
Que pa hacerlo sobran las ganas
Denn um es zu tun, haben wir mehr als genug Lust
me gustas te gusto y lo
Du gefällst mir, ich gefalle dir, und ich weiß es
Es que es mi flow a ti te gusta también
Es ist mein Flow, der dir auch gefällt
Quiero perderme en tu cadera baby
Ich will mich in deinen Hüften verlieren, Baby
Y ven hagámoslo que solo se vive una vez
Und komm, lass es uns tun, denn man lebt nur einmal
me gustas y te gusto y lo
Du gefällst mir und ich gefalle dir, und ich weiß es
Es que es mi flow a ti te gusta también
Es ist mein Flow, der dir auch gefällt
Quiero perderme en tu cadera baby (baby)
Ich will mich in deinen Hüften verlieren, Baby (Baby)
Y ven hagámoslo que solo se vive una vez
Und komm, lass es uns tun, denn man lebt nur einmal
Y bailemos toda la noche
Und lass uns die ganze Nacht tanzen
Aprovecha que nadie nos conoce (ehh)
Nutz aus, dass uns niemand kennt (ehh)
Somos dos fugitivos huyendo de la realidad (realidad)
Wir sind zwei Flüchtige, die vor der Realität fliehen (Realität)
Y bailemos toda la noche
Und lass uns die ganze Nacht tanzen
Aprovecha que nadie nos conoce (ehh)
Nutz aus, dass uns niemand kennt (ehh)
Somos dos fugitivos huyendo de la realidad
Wir sind zwei Flüchtige, die vor der Realität fliehen
Apagaron las luces y te luciste
Sie haben die Lichter ausgemacht und du hast geglänzt
Mi mente solo piensa en desvestirte
Mein Verstand denkt nur daran, dich auszuziehen
A mi cama yo quiero recluirte
In mein Bett will ich dich entführen
Y repetirlo todo antes de irte
Und alles wiederholen, bevor du gehst
Tu mirada indicó (indicó)
Dein Blick zeigte an (zeigte an)
Que esta era la ocasión (la ocasión)
Dass dies die Gelegenheit war (die Gelegenheit)
Pusieron la canción
Sie spielten das Lied
Y solo solo se dio (se dio ehh)
Und es ergab sich einfach (ergab sich, ehh)
Tu mirada indicó (indicó)
Dein Blick zeigte an (zeigte an)
Que esta era la ocasión (la ocasión)
Dass dies die Gelegenheit war (die Gelegenheit)
Pusieron la canción
Sie spielten das Lied
Y solo solo se dio (se dio ehh)
Und es ergab sich einfach (ergab sich, ehh)
Ojos café qué bien te ves
Kaffeebraune Augen, wie gut du aussiehst
Ese traje corto te luce bien
Dieses kurze Kleid steht dir gut
Atrévete a pasarla bien
Trau dich, eine gute Zeit zu haben
Y bailemos toda la noche
Und lass uns die ganze Nacht tanzen
Aprovecha que nadie nos conoce (ehh)
Nutz aus, dass uns niemand kennt (ehh)
Somos dos fugitivos huyendo de la realidad (la realidad)
Wir sind zwei Flüchtige, die vor der Realität fliehen (Realität)
Y bailemos toda la noche
Und lass uns die ganze Nacht tanzen
Aprovecha que nadie nos conoce (ehh)
Nutz aus, dass uns niemand kennt (ehh)
Somos dos fugitivos huyendo de la realidad
Wir sind zwei Flüchtige, die vor der Realität fliehen
Yeah
Yeah
Ale Mendoza
Ale Mendoza
¿Como?
Wie?
Dando palos como Sammy Sosa
Schlage Homeruns wie Sammy Sosa
Baby
Baby
Dimelo Reyven
Sag's mir, Reyven
Dimelo Juanfer
Sag's mir, Juanfer
Might Not
Might Not
Yeah
Yeah
Massivo Records
Massivo Records
Pa que sepan ¿Ok?
Damit ihr Bescheid wisst, okay?
Irradiah
Irradiah






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.