Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
solo
mirame
Hey,
sieh
mich
nur
an
Me
parece
tan
extraño
Es
kommt
mir
so
seltsam
vor
Encontrarte
en
este
lugar
Dich
an
diesem
Ort
zu
treffen
No
has
cambiado
es
tan
Du
hast
dich
nicht
verändert,
es
ist
so
Raro
no
pensava
volverte
komisch,
ich
hätte
nicht
gedacht,
dich
wieder
Revivir
ese
intercambio
Diesen
Austausch
von
De
emociones
y
recordar
Emotionen
wiederzuerleben
und
sich
zu
erinnern
Aquellos
dias
con
canciones
an
jene
Tage
mit
Liedern
Saver
que
nuestro
tiempo
Zu
wissen,
dass
unsere
Zeit
No
era
ayer
con
la
esperanza
nicht
gestern
war,
mit
der
Hoffnung
Que
algun
dia
te
volveria
a
ver
dass
ich
dich
eines
Tages
wiedersehen
würde
Aunque
te
perdi
Obwohl
ich
dich
verloren
habe
No
puedo
negar
que
kann
ich
nicht
leugnen,
dass
ich
Aun
suspiro
fuerte
immer
noch
schwer
seufze
Al
verte
pasar
wenn
ich
dich
vorbeigehen
sehe
Si
fuera
por
mi
Wenn
es
nach
mir
ginge
Volveria
a
intentar
würde
ich
es
wieder
versuchen
Pero
no
es
tan
facil
aber
es
ist
nicht
so
einfach
Mirame,
mirame
Sieh
mich
an,
sieh
mich
an
Mirame,
mirame
Sieh
mich
an,
sieh
mich
an
Mirame,
mirame
Sieh
mich
an,
sieh
mich
an
Para
recordar
Um
sich
zu
erinnern
Mirame,
mirame
Sieh
mich
an,
sieh
mich
an
Mirame,
mirame
Sieh
mich
an,
sieh
mich
an
Mirame,
mirame
Sieh
mich
an,
sieh
mich
an
Para
empezar
Um
anzufangen
Tengo
claro
que
a
tu
lado
Ich
weiß
genau,
dass
ich
an
deiner
Seite
Yo
podria
un
futuro
crear
eine
Zukunft
aufbauen
könnte
Pero
siento
el
momento
no
Aber
ich
fühle,
dass
der
Moment
noch
nicht
Ha
llegado
y
cuando
llege
gekommen
ist,
und
wenn
er
kommt
Sabras
wirst
du
es
wissen
Que
al
revivir
ese
Dass
beim
Wiedererleben
dieses
Intercambio
de
emociones
Austauschs
von
Emotionen
Y
al
recordar
aquellos
dias
und
beim
Erinnern
an
jene
Tage
Con
canciones
mit
Liedern
Y
saber
que
las
memorias
del
ayer
Und
zu
wissen,
dass
die
Erinnerungen
von
gestern
Siguen
vivas
en
el
alma
e
instantes
in
der
Seele
und
in
Momenten
En
la
piel
auf
der
Haut
weiterleben
Aunque
te
perdi
Obwohl
ich
dich
verloren
habe
No
puedo
negar
que
kann
ich
nicht
leugnen,
dass
ich
Aun
suspiro
fuerte
immer
noch
schwer
seufze
Al
verte
pasar
wenn
ich
dich
vorbeigehen
sehe
Si
fuera
por
mi
Wenn
es
nach
mir
ginge
Volveria
a
intentar
würde
ich
es
wieder
versuchen
Pero
no
es
tan
facil
aber
es
ist
nicht
so
einfach
Mirame,
mirame
Sieh
mich
an,
sieh
mich
an
Mirame,
mirame
Sieh
mich
an,
sieh
mich
an
Mirame,
mirame
Sieh
mich
an,
sieh
mich
an
Para
recordar
Um
sich
zu
erinnern
Mirame,
mirame
Sieh
mich
an,
sieh
mich
an
Mirame,
mirame
Sieh
mich
an,
sieh
mich
an
Mirame,
mirame
Sieh
mich
an,
sieh
mich
an
Para
empezar
Um
anzufangen
Talvez
nos
encontremos
Vielleicht
treffen
wir
uns
En
otra
parte
irgendwo
anders
*Que
bonito
fue
verte
y
*Wie
schön
es
war,
dich
zu
sehen
und
Saver
que
aun
no
has
cambiado*
zu
wissen,
dass
du
dich
immer
noch
nicht
verändert
hast*
Si
te
encuentro
algun
dia
por
Wenn
ich
dich
eines
Tages
irgendwo
Ahi
prometo
acercarme
mas
a
ti
treffe,
verspreche
ich,
näher
an
dich
heranzukommen
Se
que
quiero
y
es
por
eso
Ich
weiß,
dass
ich
will,
und
deshalb
Y
aunque
te
perdi
Und
obwohl
ich
dich
verloren
habe,
No
puedo
negar
que
kann
ich
nicht
leugnen,
dass
ich
Aun
suspiro
fuerte
immer
noch
tief
seufze,
Al
verte
pasar
wenn
ich
dich
vorbeigehen
sehe.
Si
fuera
por
mi
Wenn
es
nach
mir
ginge,
Volveria
a
intentar
würde
ich
es
erneut
versuchen,
Pero
no
es
tan
facil
aber
es
ist
nicht
so
einfach,
Mirameeee...
Sieh
mich
aaan...
Mirame
yeeah
Sieh
mich
an,
yeeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Josué Mendoza Castillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.