Ale Ov - El Tiempo Es Ahora - перевод текста песни на английский

El Tiempo Es Ahora - Ale Ovперевод на английский




El Tiempo Es Ahora
The Time Is Now
Hola bebe
Hey baby
¿Dónde estás? que te llego en 10
Where are you? I'll be there in 10
Ale OV, Ale OV
Ale OV, Ale OV
Nosa el producer
Nosa the producer
Ya tu sabe cómo va
You already know how it goes
No qué pasa cuando estamo a sola
I don't know what happens when we're alone
Que me descontrola, y más me enamora (Ah ah)
That you drive me crazy, and make me fall in love even more (Ah ah)
Ella está dispuesta a la hora
You're ready at any time
Para hacerlo lento, el tiempo es ahora
To take it slow, the time is now
No qué pasa cuando estamo a sola
I don't know what happens when we're alone
Que me descontrola, y más me enamora (Ah ah)
That you drive me crazy, and make me fall in love even more (Ah ah)
Ella está dispuesta a la hora
You're ready at any time
Para hacerlo lento el tiempo es ahora (Ah ah)
To take it slow, the time is now (Ah ah)
Mami te dije que soy tuyo
Baby, I told you I'm yours
Ya deja el orgullo y Vámonos pa lo oscuro
Leave the pride behind and let's go to the dark
No perdamos más tiempo que es seguro
Let's not waste any more time, it's for sure
Estarás para mí, ya te vi en mi futuro
You'll be there for me, I've already seen you in my future
Lo nuestro es más puro que la metanfetamina
What we have is purer than the methamphetamine
Que prepara Walter White cuando está en la cocina
That Walter White cooks up in the kitchen
Me volviste adicto a ti, y a tu sonrisa
You got me addicted to you, and your smile
Cada vez que te beso en mi causa adrenalina
Every time I kiss you, it causes adrenaline in me
Algo inexplicable pero muy memorable
Something inexplicable but very memorable
Recuerdo los polvos en mi descapotable
I remember the times in my convertible
Cuando te escapabas y mi nave montabas
When you would sneak out and ride in my car
Éramos bonnie y clyde haciendo las maldades
We were Bonnie and Clyde, doing mischief
No qué pasa cuando estamo a sola
I don't know what happens when we're alone
Que me descontrola, y más me enamora (Ah ah)
That you drive me crazy, and make me fall in love even more (Ah ah)
Ella está dispuesta a la hora
You're ready at any time
Para hacerlo lento el tiempo es ahora
To take it slow, the time is now
No qué pasa cuando estamo a sola
I don't know what happens when we're alone
Que me descontrola, y más me enamora (Ah ah)
That you drive me crazy, and make me fall in love even more (Ah ah)
Ella está dispuesta a la hora
You're ready at any time
Para hacerlo lento el tiempo es ahora (Ah ah)
To take it slow, the time is now (Ah ah)
Mami te dije que soy tuyo
Baby, I told you I'm yours
Ya deja el orgullo y vámonos pa lo oscuro
Leave the pride behind and let's go to the dark
No perdamos más tiempo que es seguro
Let's not waste any more time, it's for sure
Estarás para mí, ya te vi en mi futuro
You'll be there for me, I've already seen you in my future
Ella me baila lento
You dance for me slowly
Sus caderas para son un sustento
Your hips are sustenance for me
Comencemos con lo que es el juego previo
Let's start with the foreplay
Ya en la cama me demuestras tu talento
In bed, you show me your talent
Y nos despedimos bien contentos.
And we say goodbye, very happy.
¿Mami Qué hiciste en mí?
Baby, what have you done to me?
No puedo dejar de pensar en ti
I can't stop thinking about you
No paro de stalkearte en el Instagram
I keep stalking you on Instagram
Cada vez que duermo te apareces en mis sueños
Every time I sleep you appear in my dreams
Y es un sueño del que ya no quiero nunca despertar
And it's a dream I never want to wake up from
Lo siento si es que en el pasado yo falle y nunca aprendí lo que significaba el valorar
I'm sorry if in the past I failed and never learned what it meant to appreciate someone
Pero antes de ti no me di la oportunidad, ahora contigo lo quiero intentar
But before you, I didn't give myself the chance, now with you I want to try
¡Ay ay!
Oh oh!
Quédate conmigo un poco mas
Stay with me a little longer
¡Ay ay!
Oh oh!
Veras que no te arrepentirás
You'll see you won't regret it
¡Ay ay!
Oh oh!
Quédate conmigo un poco mas
Stay with me a little longer
¡Ay ay!
Oh oh!
Veras que no te arrepentirás
You'll see you won't regret it
No qué pasa cuando estamo a sola
I don't know what happens when we're alone
Que me descontrola, y más me enamora (Ah ah)
That you drive me crazy, and make me fall in love even more (Ah ah)
Ella está dispuesta a la hora
You're ready at any time
Para hacerlo lento el tiempo es ahora
To take it slow, the time is now
No qué pasa cuando estamo a sola
I don't know what happens when we're alone
Que me descontrola, y más me enamora (Ah ah)
That you drive me crazy, and make me fall in love even more (Ah ah)
Ella está dispuesta a la hora
You're ready at any time
Para hacerlo lento el tiempo es ahora (Ah ah)
To take it slow, the time is now (Ah ah)
Mami te dije que soy tuyo
Baby, I told you I'm yours
Ya deja el orgullo y vamonos pa lo oscuro
Leave the pride behind and let's go to the dark
No perdamos más tiempo que es seguro
Let's not waste any more time, it's for sure
Estarás para mí, ya te vi en mi futuro
You'll be there for me, I've already seen you in my future
Nosa el producer
Nosa the producer
Ken Flow the profesional
Ken Flow the professional
Dimelo pame
Tell me Pame
Ale OV Ale OV
Ale OV Ale OV





Авторы: Alejandro Ortuño


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.