Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is Real Life
This Is Real Life
YEH
YEH
(HEY)
YEAH
YEAH
(HEY)
YEH
YEH
(HEY)
YEAH
YEAH
(HEY)
Hablando
de
mentiras
y
de
la
hipocresía
Talking
about
lies
and
the
hypocrisy
Que
tiran
día
a
día
That
they
throw
day
by
day
Amigos
y
familia
Friends
and
family
No
es
satisfactorio,
lo
se
It's
not
satisfactory,
I
know
No
es
satisfactorio,
lo
se
It's
not
satisfactory,
I
know
Ellos
mienten
y
se
arrepienten
They
lie
and
they
regret
it
Dicen
que
en
el
fondo
de
verdad
lo
sienten
They
say
that
deep
down
they
really
feel
it
Pero
ya
está
roto,
ellos
no
lo
entienden
But
it's
already
broken,
they
don't
understand
Ya
se
hizo
el
daño,
no
son
muy
consientes
The
damage
is
done,
they're
not
very
aware
De
la
situación
que
causo
su
error
Of
the
situation
their
mistake
caused
Fallaste
en
la
misión
You
failed
the
mission
¿Y
ahora
pides
perdón?
And
now
you
ask
for
forgiveness?
Que
te
perdone
dios
May
God
forgive
you
Porque
yo
no
soy
nadie
Because
I'm
nobody
No
me
confundas
que
no
soy
ningún
pasante
Don't
confuse
me,
I'm
not
an
intern
No
me
quieras
ver
la
cara
de
ignorante
Don't
try
to
make
a
fool
out
of
me
Arranca
pal
carajo
que
sigo
adelante
Get
the
hell
out,
I'm
moving
on
Lo
que
paso
atrás,
lo
dejo
en
carretera
What
happened
in
the
past,
I
leave
it
on
the
road
No
me
venga
a
roncar,
o
es
que
tu
buscas
problemas?
Don't
come
here
complaining,
or
are
you
looking
for
trouble?
Aléjate
de
mí,
que
soy
de
la
verdadera
Stay
away
from
me,
I'm
from
the
real
deal
This
is
real
life,
don't
fuck
with
me
nigga
This
is
real
life,
don't
fuck
with
me
girl
Hey
hey
hey
yous
a
scum
Hey
hey
hey
you're
a
scum
Hey
hey
hey
its
youre
song
Hey
hey
hey
it's
your
song
Hey
hey
hey
yous
a
scum
Hey
hey
hey
you're
a
scum
Hey
hey
hey
its
youre
song
Hey
hey
hey
it's
your
song
No
ronque
con
eso
que
tu
no
hace
Don't
brag
about
what
you
don't
do
Bájale
a
esa
actitud
de
ser
todo
un
farsante
Lower
that
attitude
of
being
a
fake
Yo
no
doy
segunda
oportunidades
I
don't
give
second
chances
Mejor
vete
de
aquí,
antes
que
te
calle
Better
get
out
of
here
before
I
shut
you
up
No
me
salgas
con
mentiras
Don't
come
to
me
with
lies
Yo
sé
bien
a
quien
admiras
I
know
who
you
admire
Se
que
habla
la
envidia
I
know
it's
envy
talking
Porque
yo
apunto
a
la
cima
Because
I'm
aiming
for
the
top
En
los
ojos
veo
el
sentimiento
In
your
eyes
I
see
the
feeling
Tus
Intenciones
a
kilómetros
siento
I
feel
your
intentions
from
miles
away
Malas
vibras
siempre
las
presiento
I
always
sense
bad
vibes
Se
que
es
algo
anormal,
pero
así
vivo
contento
I
know
it's
something
abnormal,
but
that's
how
I
live
happily
En
los
ojos
veo
el
sentimiento
In
your
eyes
I
see
the
feeling
Tus
Intenciones
a
kilómetros
siento
I
feel
your
intentions
from
miles
away
Malas
vibras
siempre
las
presiento
I
always
sense
bad
vibes
Se
que
es
algo
anormal,
pero
así
vivo
contento
I
know
it's
something
abnormal,
but
that's
how
I
live
happily
Dios
me
guarde
de
las
malas
amistades
God
save
me
from
bad
company
De
los
envidiosos,
y
de
las
enemistades
From
the
envious,
and
from
the
enemies
A
esas
personas
falsas
que
no
quieren
verle
surgir
a
uno
Those
fake
people
who
don't
want
to
see
me
rise
Para
ellos
es
que
hice
esta
canción
This
song
is
for
them
Pero
de
todo
corazón
que
dios
los
proteja
los
guie
y
los
guarde.
Amen
But
from
the
bottom
of
my
heart,
may
God
protect,
guide
and
keep
them.
Amen
Nosa
el
producer
Hey
Nosa
the
producer
Hey
Ale
ohoohohov
Ale
ohoohohov
Que
te
perdone
dios
May
God
forgive
you
Porque
yo
no
soy
nadie
Because
I'm
nobody
No
me
confundas
que
no
soy
ningún
pasante
Don't
confuse
me,
I'm
not
an
intern
No
me
quieras
ver
la
cara
de
ignorante
Don't
try
to
make
a
fool
out
of
me
Arranca
pal
carajo
que
sigo
adelante
Get
the
hell
out,
I'm
moving
on
Lo
que
paso
atrás
(Ah)
lo
dejo
en
carretera
What
happened
in
the
past
(Ah)
I
leave
it
on
the
road
No
me
venga
a
roncar,
o
es
que
tu
buscas
problemas?
Don't
come
here
complaining,
or
are
you
looking
for
trouble?
Aléjate
de
mí,
que
soy
de
la
verdadera
Stay
away
from
me,
I'm
from
the
real
deal
This
is
real
life,
don't
fuck
with
me
nigga
This
is
real
life,
don't
fuck
with
me
girl
Hey
hey
hey
yous
a
scum
Hey
hey
hey
you're
a
scum
Hey
hey
hey
its
youre
song
Hey
hey
hey
it's
your
song
Hey
hey
hey
yous
a
scum
Hey
hey
hey
you're
a
scum
Hey
hey
hey
its
youre
song
Hey
hey
hey
it's
your
song
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Ortuño
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.