Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Midnight Sun (Eng ver.)
Mitternachtssonne (Dt. Ver.)
My
memories
so
deep
inside
my
mind
Meine
Erinnerungen,
so
tief
in
meinem
Geist,
Just
like
a
faded
dream
Wie
ein
verblasster
Traum,
Hide
behind
the
clouds
Verbergen
sich
hinter
den
Wolken.
All
the
promises
I
kept
all
of
my
life
All
die
Versprechen,
die
ich
mein
ganzes
Leben
gehalten
habe,
Slows
down
because
of
me
Verlangsamen
sich
meinetwegen,
Starts
to
disappear
Beginnen
zu
verschwinden.
So
long,
I've
walked
into
this
life
all
by
myself
So
lange
bin
ich
ganz
allein
durch
dieses
Leben
gegangen,
But
you
came
into
my
life,
oh,
oh-oh
Aber
du
kamst
in
mein
Leben,
oh,
oh-oh.
Through
the
dark
misty
moonlights
Durch
das
dunkle,
neblige
Mondlicht,
To
place
where
I
belong
Zu
dem
Ort,
wo
ich
hingehöre.
Rushing
through
the
blue
waves
Ich
eile
durch
die
blauen
Wellen,
To
wherever
you
are
Zu
dir,
wo
immer
du
bist.
Oh,
oh-oh,
oh,
I
know
you
will
be
there
Oh,
oh-oh,
oh,
ich
weiß,
du
wirst
da
sein.
No
matter
where
we
are
Egal,
wo
wir
sind,
You'll
hold
me
in
your
arms
Du
wirst
mich
in
deinen
Armen
halten,
So
many
days
and
nights
lost
so
alone
So
viele
Tage
und
Nächte
verlor
ich
einsam,
As
I
walk
down
this
path
Während
ich
diesen
Pfad
entlanggehe,
It
deepens
all
my
scars
Vertieft
er
all
meine
Narben.
The
shadow
wants
to
pull
me
down
inside
Der
Schatten
will
mich
hinunterziehen,
But
I
won't
run
away
Aber
ich
werde
nicht
weglaufen,
Face
what
I'm
meant
to
be
Stelle
mich
dem,
was
ich
sein
soll.
Through
the
dark
misty
moonlights
Durch
das
dunkle,
neblige
Mondlicht,
To
place
where
I
belong
Zu
dem
Ort,
wo
ich
hingehöre.
Rushing
through
the
blue
waves
Ich
eile
durch
die
blauen
Wellen,
To
wherever
you
are
Zu
dir,
wo
immer
du
bist.
Oh,
oh-oh,
oh,
I
know
you
will
be
there
Oh,
oh-oh,
oh,
ich
weiß,
du
wirst
da
sein.
No
matter
where
we
are
Egal,
wo
wir
sind,
You'll
hold
me
in
your
arms!
Du
wirst
mich
in
deinen
Armen
halten!
Uhh!
Uh-uh,
uh-oh
Uhh!
Uh-uh,
uh-oh
I
close
my
eyes
and
feel
this
breeze
inside
Ich
schließe
meine
Augen
und
spüre
diese
Brise
in
mir.
Will
you
be
there
until
the
end?
Wirst
du
bis
zum
Ende
da
sein?
You're
the
light
shining
over
Du
bist
das
Licht,
das
über
The
black
and
gloomy
nights
Die
schwarzen
und
düsteren
Nächte
scheint.
So
long,
I've
been
waiting
So
lange
habe
ich
gewartet,
To
run
into
your
arms
In
deine
Arme
zu
rennen.
Oh,
oh-oh,
oh,
my
only
one
desire
Oh,
oh-oh,
oh,
mein
einziger
Wunsch,
You're
the
one
I
need
Du
bist
der,
den
ich
brauche,
Through
the
thousand
years
Durch
die
tausend
Jahre,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beom Ju Kim, Si Hyeok Kim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.