Aleandro Baldi - Sentimenti - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aleandro Baldi - Sentimenti




Sentimenti
Sentiments
Sentimenti
Sentiments
Camminando in un fondo dove uscire non so
I walk, in a place from where I can't escape
Passo il tempo consumando tutto il tempo che ho
I spend all my time consuming it
è un giardino senza vita questo mio non ci sei
it's a garden without life, this of mine without you
Ed il fiume è un corso di momenti bui
And the river is a course of dark times
Quante ore, quanti giorni, quanti mesi, quanti anni,
How many hours, how many days, how many months, how many years,
Quante sere senza dare, senza avere, quante sere...
How many evenings without giving, without having, how many evenings...
Senza di te
Without you
Quando mi spoglio e tu sei dentro di me
When I undress and you are inside of me
Sotto il mantello dei...
Under the coat of...
Sentimenti sotto i ponti
Feelings under the bridges
Sognavamo mari e monti
We dreamt of seas and mountains
Mentre adesso mari e monti sono fra di noi
While now seas and mountains are between us
è tornare indietro il sogno degli ormai
It's going back, the dream of the ormai
Per i sentimenti che si buttano nel vuoto che mi dai...
For the feelings that throw themselves into the void you give me...
Ed ho corso mille strade per averti con me
And I run a thousand roads to have you with me
E restare fermi li
And for us to stay there
Soli io e te...
Just you and me...
Quante ire, quante ingiurie, sono nelle mie memorie
How many ires, how many insults are in my memories
Quanti volti senza voce...
How many faces without a voice...
Non ricordo, non ho pace...
I don't remember, I have no peace...
Ma se verrai
But if you come
Sarà più azzurro questo mare di guai.
This sea of troubles will be more blue.
Una vittoria dei...
A victory of...
Sentimenti sentimenti
Feelings, feelings
Sognavamo mari e monti
We dreamt of seas and mountains
Mentre adesso mari e monti sono fra di noi
While now seas and mountains are between us
è tornare indietro il sogno degli ormai
It's going back, the dream of the ormai
Per i sentimenti che si buttano nel vuoto che mi dai...
For the feelings that throw themselves into the void you give me...
Sentimenti labirinti
Labyrinthine feelings
Frequentati dagli amanti
Frequented by lovers
Che non hanno più respiri della libertà
Who have no more breaths of freedom
Ogni sentimento che non resta... va...
Every feeling that doesn't last... goes...
Vola contro vento...
Flies against the wind...
Fra i satelliti della verità...
Among the satellites of truth...





Авторы: Aleandro Baldi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.