Alec Benjamin - Different Kind Of Beautiful - перевод текста песни на немецкий

Different Kind Of Beautiful - Alec Benjaminперевод на немецкий




Different Kind Of Beautiful
Eine andere Art von Schönheit
You're a different kind of beautiful
Du bist eine andere Art von Schönheit
The kind that makes me scared
Die Art, die mir Angst macht
The kind that makes me turn around and act like I'm not there
Die Art, die mich dazu bringt, mich umzudrehen und so zu tun, als wäre ich nicht da
The kind that takes my breath away and leaves me without air
Die Art, die mir den Atem raubt und mich ohne Luft zurücklässt
Maybe I'm delusional
Vielleicht bin ich wahnhaft
You're just that kind of beautiful
Du bist einfach diese Art von Schönheit
I grab an hors d'oeuvre and head to the bar
Ich schnappe mir ein Hors d'oeuvre und gehe zur Bar
I place an order, a tip in the jar
Ich gebe eine Bestellung auf, ein Trinkgeld ins Glas
A couple of dollars I had in my car
Ein paar Dollar, die ich in meinem Auto hatte
I turn the corner and that's when I see
Ich biege um die Ecke und da sehe ich dich
You in the corner there staring at me
Du stehst in der Ecke und starrst mich an
Mind out of order and heart on my sleeve
Mein Verstand ist durcheinander und mein Herz liegt offen
I was hoping that I'd run into you here
Ich hatte gehofft, dich hier zu treffen
But now I'm stumbling and I can't seem to figure this out
Aber jetzt stolpere ich und ich scheine das nicht zu verstehen
Now I'm broken and I'm crumbling in the open and it's troubling
Jetzt bin ich gebrochen und zerbrösele in aller Öffentlichkeit, und es ist beunruhigend
But I see you and it fills me with doubt
Aber ich sehe dich und es erfüllt mich mit Zweifel
You're a different kind of beautiful
Du bist eine andere Art von Schönheit
The kind that makes me scared
Die Art, die mir Angst macht
The kind that makes me turn around and act like I'm not there
Die Art, die mich dazu bringt, mich umzudrehen und so zu tun, als wäre ich nicht da
The kind that takes my breath away and leaves me without air
Die Art, die mir den Atem raubt und mich ohne Luft zurücklässt
Maybe I'm delusional
Vielleicht bin ich wahnhaft
You're just that kind of beautiful
Du bist einfach diese Art von Schönheit
Different kinds of beautiful
Andere Arten von Schönheit
The kind that makes me fear
Die Art, die mich fürchten lässt
The kind that makes me turn around and act like I'm not here
Die Art, die mich dazu bringt, mich umzudrehen und so zu tun, als wäre ich nicht hier
The kind that takes my breath away every time you're near
Die Art, die mir jedes Mal den Atem raubt, wenn du in der Nähe bist
Maybe I'm delusional
Vielleicht bin ich wahnhaft
You're just that kind of beautiful (beautiful)
Du bist einfach diese Art von Schönheit (Schönheit)
I try to speak but I can't find the words
Ich versuche zu sprechen, aber ich finde keine Worte
Knees getting weak and my speech getting slurred
Meine Knie werden schwach und meine Sprache wird undeutlich
Hands feeling heavy and vision is blurred
Meine Hände fühlen sich schwer an und meine Sicht ist verschwommen
I don't even know what I wanted to say
Ich weiß nicht einmal, was ich sagen wollte
Didn't expect to be feeling this way
Ich hatte nicht erwartet, mich so zu fühlen
You turn your head and then you walk away
Du drehst deinen Kopf und gehst weg
I was hoping that I'd run into you here
Ich hatte gehofft, dich hier zu treffen
But now I'm stumbling and I can't seem to figure this out
Aber jetzt stolpere ich und ich scheine das nicht zu verstehen
Now I'm broken and I'm crumbling in the open and it's troubling
Jetzt bin ich gebrochen und zerbrösele in aller Öffentlichkeit, und es ist beunruhigend
But I see you and it fills me with doubt
Aber ich sehe dich und es erfüllt mich mit Zweifel
You're a different kind of beautiful
Du bist eine andere Art von Schönheit
The kind that makes me scared
Die Art, die mir Angst macht
The kind that makes me turn around and act like I'm not there
Die Art, die mich dazu bringt, mich umzudrehen und so zu tun, als wäre ich nicht da
The kind that takes my breath away and leaves me without air
Die Art, die mir den Atem raubt und mich ohne Luft zurücklässt
Maybe I'm delusional
Vielleicht bin ich wahnhaft
You're just that kind of beautiful
Du bist einfach diese Art von Schönheit
Different kinds of beautiful
Andere Arten von Schönheit
The kind that makes me fear
Die Art, die mich fürchten lässt
The kind that makes me turn around and act like I'm not here
Die Art, die mich dazu bringt, mich umzudrehen und so zu tun, als wäre ich nicht hier
The kind that takes my breath away every time you're near
Die Art, die mir jedes Mal den Atem raubt, wenn du in der Nähe bist
Maybe I'm delusional
Vielleicht bin ich wahnhaft
You're just that kind of beautiful
Du bist einfach diese Art von Schönheit
And I'm helpless
Und ich bin hilflos
And I'm helpless
Und ich bin hilflos
Yeah, I'm helpless
Ja, ich bin hilflos





Авторы: Mikkel Eriksen, Tor Hermansen, Alec Benjamin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.