Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dopamine Addict
Dopaminsüchtig
Six
months
clean
off
the
dopamine
Sechs
Monate
clean
vom
Dopamin
Throw
my
phone
through
the
wall
Werfe
mein
Handy
gegen
die
Wand
My
friends
can't
get
a
hold
of
me
Meine
Freunde
können
mich
nicht
erreichen
Just
a
dial
tone
when
they
call
Nur
ein
Wählton,
wenn
sie
anrufen
Chills
and
sweats
coming
over
me
Schüttelfrost
und
Schweiß
überkommen
mich
And
I'm
aching
from
the
withdrawal
Und
ich
habe
Schmerzen
vom
Entzug
This
chemistry
has
got
a
hold
of
me
Diese
Chemie
hat
mich
im
Griff
Got
a
hold
of
me,
got
a
hold
of
me
Hat
mich
im
Griff,
hat
mich
im
Griff
I'm
a
dopamine
addict,
I
can't
break
the
habit
Ich
bin
dopaminsüchtig,
ich
kann
die
Gewohnheit
nicht
brechen
Runs
in
my
head,
psychosomatic
Es
spukt
in
meinem
Kopf,
psychosomatisch
Stare
in
the
mirror,
hide
in
the
attic
Starre
in
den
Spiegel,
verstecke
mich
auf
dem
Dachboden
Cry
in
my
bed,
I'm
a
dopamine
addict
Weine
in
meinem
Bett,
ich
bin
dopaminsüchtig
And
I
feel
like
I'm
out
of
touch
Und
ich
fühle
mich,
als
hätte
ich
den
Bezug
verloren
Keep
thinkin'
I
need
that
crutch
Denke
immer
wieder,
ich
brauche
diese
Krücke
Keep
thinkin'
I
need
that
rush
Denke
immer
wieder,
ich
brauche
diesen
Rausch
I
just
can't
break
the
habit,
can't
break
the
habit
Ich
kann
die
Gewohnheit
einfach
nicht
brechen,
kann
die
Gewohnheit
nicht
brechen
Runs
in
my
head,
dopamine
addict
Es
spukt
in
meinem
Kopf,
dopaminsüchtig
I
have
these
dreams
where
I'm
me
again
Ich
habe
diese
Träume,
in
denen
ich
wieder
ich
selbst
bin
And
they
almost
feel
like
they're
real
Und
sie
fühlen
sich
fast
an,
als
wären
sie
echt
It's
as
if
I
have
self-esteem
again
Es
ist,
als
hätte
ich
wieder
Selbstwertgefühl
It's
as
if
I'm
starting
to
heal
Es
ist,
als
würde
ich
anfangen
zu
heilen
The
chills
and
sweats
grab
a
hold
of
me
Der
Schüttelfrost
und
Schweiß
packen
mich
And
they
pull
me
out
of
my
dream
Und
sie
reißen
mich
aus
meinem
Traum
They
just
won't
seem
to
let
go
of
me
Sie
scheinen
mich
einfach
nicht
loslassen
zu
wollen
To
let
go
of
me,
to
let
go
of
me
Mich
loslassen,
mich
loslassen
I'm
a
dopamine
addict,
I
can't
break
the
habit
Ich
bin
dopaminsüchtig,
ich
kann
die
Gewohnheit
nicht
brechen
Runs
in
my
head,
psychosomatic
Es
spukt
in
meinem
Kopf,
psychosomatisch
Stare
in
the
mirror,
hide
in
the
attic
Starre
in
den
Spiegel,
verstecke
mich
auf
dem
Dachboden
Cry
in
my
bed,
I'm
a
dopamine
addict
Weine
in
meinem
Bett,
ich
bin
dopaminsüchtig
And
I
feel
like
I'm
out
of
touch
Und
ich
fühle
mich,
als
hätte
ich
den
Bezug
verloren
Keep
thinkin'
I
need
that
crutch
Denke
immer
wieder,
ich
brauche
diese
Krücke
Keep
thinkin'
I
need
that
rush
Denke
immer
wieder,
ich
brauche
diesen
Rausch
I
just
can't
break
the
habit,
can't
break
the
habit
Ich
kann
die
Gewohnheit
einfach
nicht
brechen,
kann
die
Gewohnheit
nicht
brechen
Runs
in
my
head,
dopamine
addict
Es
spukt
in
meinem
Kopf,
dopaminsüchtig
The
psycho
is
doomed,
your
psycho
re-used
Der
Wahnsinn
ist
verdammt,
dein
Wahnsinn
wiederholt
sich
And
then
up
the
potency
Und
dann
wird
die
Wirkung
stärker
The
psycho
is
doomed,
your
psycho
re-used
Der
Wahnsinn
ist
verdammt,
dein
Wahnsinn
wiederholt
sich
It
just
won't
let
go
of
me
Es
lässt
mich
einfach
nicht
los
Won't
let
go
of
me,
got
a
hold
of
me
Lässt
mich
nicht
los,
hat
mich
im
Griff
I'm
a
dopamine
addict,
I
can't
break
the
habit
Ich
bin
dopaminsüchtig,
ich
kann
die
Gewohnheit
nicht
brechen
Runs
in
my
head,
psychosomatic
Es
spukt
in
meinem
Kopf,
psychosomatisch
Stare
in
the
mirror,
hide
in
the
attic
Starre
in
den
Spiegel,
verstecke
mich
auf
dem
Dachboden
Cry
in
my
bed,
I'm
a
dopamine
addict
Weine
in
meinem
Bett,
ich
bin
dopaminsüchtig
And
I
feel
like
I'm
out
of
touch
Und
ich
fühle
mich,
als
hätte
ich
den
Bezug
verloren
Keep
thinkin'
I
need
that
crutch
Denke
immer
wieder,
ich
brauche
diese
Krücke
Keep
thinkin'
I
need
that
rush
Denke
immer
wieder,
ich
brauche
diesen
Rausch
I
just
can't
break
the
habit,
can't
break
the
habit
Ich
kann
die
Gewohnheit
einfach
nicht
brechen,
kann
die
Gewohnheit
nicht
brechen
Runs
in
my
head,
dopamine
addict
Es
spukt
in
meinem
Kopf,
dopaminsüchtig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nolan Lambroza, Samuel Elliot Roman, Alec Benjamin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.