Alec Benjamin - Shadow Of Mine - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alec Benjamin - Shadow Of Mine




Shadow Of Mine
Тень моя
Booked a trip to Texas, thought I′d start again
Забронировал билет в Техас, думал, начну всё сначала,
Switched all my addresses and ghosted all my friends
Сменил все адреса и от всех друзей сбежал,
Thought I could escape but I could not transcend
Думал, что смогу скрыться, но не смог превзойти,
Found myself back in the same old place again
Оказался снова на том же месте, пойми.
Everywhere I go, my shadow, it follows behind
Куда бы я ни шел, моя тень следует за мной,
Doesn't matter where I travel, my shadow, it finds me
Неважно, куда я еду, моя тень меня находит,
Something that I′ve come to realize after all this time
Что-то, что я понял за всё это время,
I can't escape my shadow, I can't escape my shadow
Я не могу убежать от своей тени, я не могу убежать от своей тени.
Maybe on the nexus, the common thread that binds
Может быть, в связи, общей нити, что связывает,
The problems in my head and the world that lives outside
Проблемы в моей голове и мир, что снаружи обитает,
I thought I could escape, but it′s fate I′ve come to find
Я думал, что смогу сбежать, но это судьба, как я обнаружил,
My devil is the devil that's inside
Мой дьявол это дьявол, что внутри.
Everywhere I go, my shadow, it follows behind
Куда бы я ни шел, моя тень следует за мной,
Doesn′t matter where I travel, my shadow, it finds me
Неважно, куда я еду, моя тень меня находит,
Something that I've come to realize after all this time
Что-то, что я понял за всё это время,
I can′t escape my shadow, I can't escape my shadow
Я не могу убежать от своей тени, я не могу убежать от своей тени.
It won′t ever let me go
Она никогда меня не отпустит,
It goes everywhere I go
Она идет везде, куда я иду,
It won't ever let me go
Она никогда меня не отпустит,
This shadow, this shadow of mine (shadow of mine)
Эта тень, эта моя тень (тень моя),
We grapple, we battle, but we
Мы боремся, мы сражаемся, но мы
Are shackled for eternity
Скованны на вечность,
We grapple, we battle
Мы боремся, мы сражаемся,
We're shackled, we′re shackled, we′re shackled
Мы скованы, мы скованы, мы скованы.
Everywhere I go, my shadow, it follows behind
Куда бы я ни шел, моя тень следует за мной,
Doesn't matter where I travel, my shadow, it finds me
Неважно, куда я еду, моя тень меня находит,
Something that I′ve come to realize after all this time
Что-то, что я понял за всё это время,
I can't escape my shadow, I can′t escape my shadow
Я не могу убежать от своей тени, я не могу убежать от своей тени.
It won't ever let me go
Она никогда меня не отпустит,
It goes everywhere I go
Она идет везде, куда я иду,
It won′t ever let me go
Она никогда меня не отпустит,
This shadow, this shadow of mine (shadow of mine)
Эта тень, эта моя тень (тень моя).





Авторы: Daniel Dodd Wilson, Nolan Lambroza, Alec Benjamin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.