Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
thought
that
it
was
over
when
the
letter
never
came
Ich
dachte,
es
wäre
vorbei,
als
der
Brief
nie
kam
Had
the
sweater
with
the
letters,
but
I
never
caught
a
game
Hatte
den
Pullover
mit
den
Buchstaben,
aber
war
nie
bei
einem
Spiel
dabei
I
was
fragile,
I
was
hopeless,
I
was
focused
on
the
pain
Ich
war
zerbrechlich,
ich
war
hoffnungslos,
ich
war
auf
den
Schmerz
konzentriert
Could
feel
my
future
goin'
down
the
drain
Konnte
fühlen,
wie
meine
Zukunft
den
Bach
runterging
But
each
door
closed
as
one
opened
Aber
jede
Tür
schloss
sich,
als
sich
eine
öffnete
Fault
lines
change
and
they're
broken
Bruchlinien
ändern
sich
und
zerbrechen
I'm
okay
now,
I
know
this,
oh,
I
know
this
Mir
geht's
jetzt
gut,
ich
weiß
das,
oh,
ich
weiß
das
What
I
wanted
then
isn't
what
I've
got
now
Was
ich
damals
wollte,
ist
nicht
das,
was
ich
jetzt
habe
But
if
I
did
it
again,
wouldn't
change
it
anyhow
Aber
wenn
ich
es
nochmal
täte,
würde
ich
es
trotzdem
nicht
ändern
Had
a
vision
in
my
head,
even
wrote
it
all
down
Hatte
eine
Vision
im
Kopf,
habe
sogar
alles
aufgeschrieben
And
the
plan
didn't
work,
but
it
all
worked
out
Und
der
Plan
hat
nicht
funktioniert,
aber
alles
hat
sich
gefügt
What
I
wanted
then
isn't
what
I've
got
now
Was
ich
damals
wollte,
ist
nicht
das,
was
ich
jetzt
habe
But
if
I
did
it
again,
wouldn't
change
it
anyhow
Aber
wenn
ich
es
nochmal
täte,
würde
ich
es
trotzdem
nicht
ändern
Had
a
vision
in
my
head,
even
wrote
it
all
down
Hatte
eine
Vision
im
Kopf,
habe
sogar
alles
aufgeschrieben
And
the
plan
didn't
work,
but
it
all
worked
out
Und
der
Plan
hat
nicht
funktioniert,
aber
alles
hat
sich
gefügt
The
plan
didn't
work,
but
it
all
worked
out
Der
Plan
hat
nicht
funktioniert,
aber
alles
hat
sich
gefügt
I
thought
the
world
was
ending
when
she
ended
it
with
me
Ich
dachte,
die
Welt
ginge
unter,
als
sie
mit
mir
Schluss
machte
I
was
clearin'
half
my
closet,
I
was
makin'
her
a
key
Ich
räumte
die
Hälfte
meines
Schranks
aus,
ich
machte
ihr
einen
Schlüssel
I
was
cryin',
I
was
hopeless,
at
the
time,
I
couldn't
see
Ich
weinte,
ich
war
hoffnungslos,
damals
konnte
ich
nicht
sehen
Someone
was
gonna
need
that
second
key
Dass
jemand
diesen
zweiten
Schlüssel
brauchen
würde
But
each
door
closed
as
one
opened
Aber
jede
Tür
schloss
sich,
als
sich
eine
öffnete
Fault
lines
change
and
they're
broken
Bruchlinien
ändern
sich
und
zerbrechen
I'm
okay
now,
I
know
this,
oh,
I
know
this
Mir
geht's
jetzt
gut,
ich
weiß
das,
oh,
ich
weiß
das
What
I
wanted
then
isn't
what
I've
got
now
Was
ich
damals
wollte,
ist
nicht
das,
was
ich
jetzt
habe
But
if
I
did
it
again,
wouldn't
change
it
anyhow
Aber
wenn
ich
es
nochmal
täte,
würde
ich
es
trotzdem
nicht
ändern
Had
a
vision
in
my
head,
even
wrote
it
all
down
Hatte
eine
Vision
im
Kopf,
habe
sogar
alles
aufgeschrieben
And
the
plan
didn't
work,
but
it
all
worked
out
Und
der
Plan
hat
nicht
funktioniert,
aber
alles
hat
sich
gefügt
What
I
wanted
then
isn't
what
I've
got
now
Was
ich
damals
wollte,
ist
nicht
das,
was
ich
jetzt
habe
But
if
I
did
it
again,
wouldn't
change
it
anyhow
Aber
wenn
ich
es
nochmal
täte,
würde
ich
es
trotzdem
nicht
ändern
Had
a
vision
in
my
head,
even
wrote
it
all
down
Hatte
eine
Vision
im
Kopf,
habe
sogar
alles
aufgeschrieben
And
the
plan
didn't
work,
but
it
all
worked
out
Und
der
Plan
hat
nicht
funktioniert,
aber
alles
hat
sich
gefügt
The
plan
didn't
work,
but
it
all
worked
out
Der
Plan
hat
nicht
funktioniert,
aber
alles
hat
sich
gefügt
What
I
wanted
then
isn't
what
I've
got
now
Was
ich
damals
wollte,
ist
nicht
das,
was
ich
jetzt
habe
But
if
I
did
it
again,
wouldn't
change
it
anyhow
Aber
wenn
ich
es
nochmal
täte,
würde
ich
es
trotzdem
nicht
ändern
Had
a
vision
in
my
head,
even
wrote
it
all
down
Hatte
eine
Vision
im
Kopf,
habe
sogar
alles
aufgeschrieben
And
the
plan
didn't
work,
but
it
all
worked
out
Und
der
Plan
hat
nicht
funktioniert,
aber
alles
hat
sich
gefügt
What
I
wanted
then
isn't
what
I've
got
now
Was
ich
damals
wollte,
ist
nicht
das,
was
ich
jetzt
habe
But
if
I
did
it
again,
wouldn't
change
it
anyhow
Aber
wenn
ich
es
nochmal
täte,
würde
ich
es
trotzdem
nicht
ändern
Had
a
vision
in
my
head,
even
wrote
it
all
down
Hatte
eine
Vision
im
Kopf,
habe
sogar
alles
aufgeschrieben
And
the
plan
didn't
work,
but
it
all
worked
out
Und
der
Plan
hat
nicht
funktioniert,
aber
alles
hat
sich
gefügt
The
plan
didn't
work,
but
it
all
worked
out
Der
Plan
hat
nicht
funktioniert,
aber
alles
hat
sich
gefügt
The
plan
didn't
work,
but
it
all
worked
out
Der
Plan
hat
nicht
funktioniert,
aber
alles
hat
sich
gefügt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sean Maxwell Douglas, Alec Shane Benjamin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.