Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make Em Bleed
Lass Sie Bluten
It
has
been
going
on
for
years
Es
geht
schon
seit
Jahren
so
They
attacked
my
dreams
Sie
haben
meine
Träume
angegriffen
To
make
me
fit
the
system
Um
mich
dem
System
anzupassen
And
then
they
ripped
my
ideas
Und
dann
haben
sie
meine
Ideen
zerrissen
Twisted
them,
p___ed
on
them
Sie
verdreht,
darauf
gepisst
Sold
them
out
to
the
masses
Sie
an
die
Massen
ausverkauft
Corrupted
the
scenes,
wrecked
some
souls
Die
Szenen
korrumpiert,
einige
Seelen
zerstört
But
i'm
here
and
i
still
stand
Aber
ich
bin
hier
und
ich
stehe
immer
noch
Start
the
fight!
Beginnt
den
Kampf!
F___
the
power!
Scheiß
auf
die
Macht!
Fight
it
down!
Kämpft
sie
nieder!
You
know
i'm
right!
Du
weißt,
ich
habe
Recht!
Start
the
fight!
Beginnt
den
Kampf!
F___
the
power!
Scheiß
auf
die
Macht!
Fight
it
down!
Kämpft
sie
nieder!
You
know
i'm
right!
Du
weißt,
ich
habe
Recht!
Confused
and
rude
Verwirrt
und
unverschämt
I
got
violence
on
my
mind
Ich
habe
Gewalt
im
Sinn
And
i
wonder
where
it
takes
me
Und
ich
frage
mich,
wohin
sie
mich
führt
Like
they've
put
poison
in
my
food
Als
hätten
sie
Gift
in
mein
Essen
getan
I
feel
it
coming
up
inside
of
me
Ich
fühle,
wie
es
in
mir
aufsteigt
I'm
in
a
state
of
alert
Ich
bin
in
Alarmbereitschaft
At
this
point
i
would
cross
any
line
An
diesem
Punkt
würde
ich
jede
Grenze
überschreiten
Just
to
see
the
liars
on
their
knees
Nur
um
die
Lügner
auf
ihren
Knien
zu
sehen
I
walk
the
street
Ich
gehe
die
Straße
entlang
And
i
walk
alone
Und
ich
gehe
allein
I
fight
the
norm
Ich
bekämpfe
die
Norm
While
i
grow
the
seed
Während
ich
den
Samen
wachsen
lasse
I
set
the
tone
Ich
gebe
den
Ton
an
I
know
the
pain!
Ich
kenne
den
Schmerz!
I
take
control
Ich
übernehme
die
Kontrolle
I'll
f___
you
all
Ich
werde
euch
alle
ficken
Start
the
fight!
Beginnt
den
Kampf!
F___
the
power!
Scheiß
auf
die
Macht!
Fight
it
down!
Kämpft
sie
nieder!
You
know
i'm
right!
Du
weißt,
ich
habe
Recht!
Start
the
fight!
Beginnt
den
Kampf!
F___
the
power!
Scheiß
auf
die
Macht!
Fight
it
down!
Kämpft
sie
nieder!
You
know
i'm
right!
Du
weißt,
ich
habe
Recht!
When
you're
a
threat
to
the
state
Wenn
du
eine
Bedrohung
für
den
Staat
bist
The
state
becomes
your
enemy
Wird
der
Staat
zu
deinem
Feind
And
when
money
dictates
justice
Und
wenn
Geld
die
Gerechtigkeit
bestimmt
Your
life
is
ruled
by
hate
Wird
dein
Leben
von
Hass
regiert
Do
everything
on
orders???
Alles
auf
Befehl
tun???
You
want
me
to
do
everything
on
orders??????
Ihr
wollt,
dass
ich
alles
auf
Befehl
tue??????
I
feel
like
being
locked
into
some
box
Ich
fühle
mich,
als
wäre
ich
in
eine
Kiste
gesperrt
And
the
only
real
way
out
Und
der
einzig
wahre
Ausweg
Is
the
way
i'm
headed:
the
slaughterhouse
Ist
der
Weg,
den
ich
einschlage:
das
Schlachthaus
Find
the
place
in
you
that's
still
you!
Finde
den
Ort
in
dir,
der
noch
du
bist!
And
hold
fast
to
it
Und
halte
daran
fest
It
can
happen
all
over
the
world
Es
kann
auf
der
ganzen
Welt
passieren
Everything
they
throw
at
me
will
flow
through
me
Alles,
was
sie
auf
mich
werfen,
wird
durch
mich
hindurchfließen
And
all
it
took
was
a
hint
from
a
dead
man
Und
alles,
was
es
brauchte,
war
ein
Hinweis
von
einem
toten
Mann
I
don't
care
about
staying
alive,
but
sure
i
care
how
i
look!
Es
ist
mir
egal,
ob
ich
am
Leben
bleibe,
aber
sicher
ist
mir
wichtig,
wie
ich
aussehe!
Is
it
just
the
drugs?
maybe
it
is
...
Sind
es
nur
die
Drogen?
Vielleicht
ist
es
das
...
I
will
be
better
off
in
the
wrong
direction
Ich
werde
in
der
falschen
Richtung
besser
dran
sein
Where
they
even
can't
begin
to
imagine...
Wo
sie
sich
nicht
einmal
vorstellen
können...
Start
the
fight!
Beginnt
den
Kampf!
F___
the
power!
Scheiß
auf
die
Macht!
Fight
it
down!
Kämpft
sie
nieder!
You
know
i'm
right!
Du
weißt,
ich
habe
Recht!
Start
the
fight!
Beginnt
den
Kampf!
F___
the
power!
Scheiß
auf
die
Macht!
Fight
it
down!
Kämpft
sie
nieder!
You
know
i'm
right!
Du
weißt,
ich
habe
Recht!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Empire, Alexander Wilke Aka Alec Empire
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.