Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Night of Violence
Nacht der Gewalt
At
first
I
couldn\'t
move
Zuerst
konnte
ich
mich
nicht
bewegen
Paralyzed;
no
chance
to
escape
Gelähmt;
keine
Chance
zu
entkommen
The
rain
goes
hard
on
my
head
Der
Regen
prasselt
hart
auf
meinen
Kopf
I
can\'t
see
it
but
I
feel
its
impact
Ich
kann
ihn
nicht
sehen,
aber
ich
spüre
seinen
Aufprall
Then
everything
goes
dark
Dann
wird
alles
dunkel
And
my
instinct
kicks
in
Und
mein
Instinkt
setzt
ein
I
have
a
feeling
like
I
failed
a
test
Ich
habe
das
Gefühl,
einen
Test
nicht
bestanden
zu
haben
Put
something
in
motion
that
I
shouldn\'t
have
Etwas
in
Gang
gesetzt,
das
ich
nicht
hätte
tun
sollen
Night
of
violence
Nacht
der
Gewalt
Night
of
violence
Nacht
der
Gewalt
Night
of
violence
Nacht
der
Gewalt
We
gonna
bring
it
to
you!
Wir
werden
sie
euch
bringen!
We
gonna
bring
it
to
you!
Wir
werden
sie
euch
bringen!
Night
of
violence
Nacht
der
Gewalt
We
gonna
do
it
tonight!
Wir
werden
es
heute
Nacht
tun!
I
came
here
to
get
away
Ich
kam
hierher,
um
wegzukommen
Away
from
everything
Weg
von
allem
Rumours
and
legends
Gerüchte
und
Legenden
Fake
achievements
Falsche
Errungenschaften
It\'s
all
fading
away
Es
verblasst
alles
Freeze
frame
of
a
lightning
Standbild
eines
Blitzes
I
have
conquered
my
fear
Ich
habe
meine
Angst
besiegt
I
take
a
look
in
the
mirror
Ich
werfe
einen
Blick
in
den
Spiegel
I
see
a
stranger
staring
at
me
Ich
sehe
einen
Fremden,
der
mich
anstarrt
They
took
away
our
freedom
Sie
haben
uns
unsere
Freiheit
genommen
Power
spreading
its
poison
Die
Macht
verbreitet
ihr
Gift
Kill
one
soul
at
a
time
Tötet
eine
Seele
nach
der
anderen
Enter
the
undermind
Tritt
ein
in
den
Untergeist
Too
many
of
us
are
willing
to
die
Zu
viele
von
uns
sind
bereit
zu
sterben
This
message
is
written
in
blood
Diese
Botschaft
ist
mit
Blut
geschrieben
The
tide
of
madness
will
swallow
us
all
Die
Flut
des
Wahnsinns
wird
uns
alle
verschlingen
Night
of
violence
Nacht
der
Gewalt
We
gonna
do
it
tonight!
Wir
werden
es
heute
Nacht
tun!
I
hear
the
sound
of
the
masses
Ich
höre
den
Klang
der
Massen
They
bring
back
bad
memories
in
me
Sie
wecken
schlechte
Erinnerungen
in
mir
Like
something
stabs
my
neck
Als
ob
etwas
in
meinen
Nacken
sticht
Hits
me
like
a
bullet
every
time
I
hear
it
Trifft
mich
wie
eine
Kugel,
jedes
Mal,
wenn
ich
es
höre
My
body
wants
to
die
Mein
Körper
will
sterben
My
mind
wants
to
run
Mein
Geist
will
fliehen
Makes
me
feel
useless
Lässt
mich
nutzlos
fühlen
And
I
wonder
who
I
am
Und
ich
frage
mich,
wer
ich
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Wilke Aka Alec Empire
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.