Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
303-905-5535 (with Skizzy Mars)
303-905-5535 (mit Skizzy Mars)
303-905-5535
303-905-5535
Online
did
a
deep
dive
Habe
mich
online
tief
eingegraben
Wanna
see
you
in
real
life
Will
dich
im
echten
Leben
sehen
Just
call
me
303-905-5535
Ruf
mich
einfach
an:
303-905-5535
We
talking
on
the
internet
Wir
reden
im
Internet
We
gettin'
online
intimate
Wir
werden
online
intim
You
sendin'
me
a
picture
with
your
friend
in
it
Du
schickst
mir
ein
Bild
mit
deiner
Freundin
Yeah,
you
both
naked
and
you
fully
in
your
element
Ja,
ihr
seid
beide
nackt
und
voll
in
eurem
Element
Element,
element
this
elementary
Element,
Element,
das
ist
elementar
No
one
in
this
motherfucker
better
than
me
Niemand
in
diesem
verdammten
Ding
ist
besser
als
ich
Yeah,
she
the
one
and
she'll
never
get
creased
Ja,
sie
ist
die
Eine
und
sie
wird
nie
zerknittern
Wake
up,
fuck
and
then
repeat
Aufwachen,
ficken
und
dann
wiederholen
I'm
still
with
it,
what
you
think?
Ich
bin
immer
noch
dabei,
was
denkst
du?
Send
a
DM
with
the
digits
Schick
eine
DM
mit
den
Ziffern
Bless
me
with
a
visit
(come
and
bless
me
with
a
visit)
Segne
mich
mit
einem
Besuch
(komm
und
segne
mich
mit
einem
Besuch)
Tell
me
where
you
livin'
Sag
mir,
wo
du
wohnst
If
you
need
it,
book
a
ticket
Wenn
du
es
brauchst,
buche
ein
Ticket
Gotta
seat
and
you
could
fill
it
Habe
einen
Platz
und
du
könntest
ihn
füllen
Yeah,
I
want
it,
I
admit
it
Ja,
ich
will
es,
ich
gebe
es
zu
Online
did
a
deep
dive
Habe
mich
online
tief
eingegraben
Wanna
see
you
in
real
life
Will
dich
im
echten
Leben
sehen
Just
call
me
303-905-5535
Ruf
mich
einfach
an:
303-905-5535
Yeah,
know
you
wanna
get
cozy
Ja,
ich
weiß,
du
willst
es
gemütlich
haben
I
can
see
it
in
your
eyes
Ich
kann
es
in
deinen
Augen
sehen
Just
call
me
303-905-5535
Ruf
mich
einfach
an:
303-905-5535
That's
my
girl,
love
her
'cause
she
so
pretentious
Das
ist
mein
Mädchen,
liebe
sie,
weil
sie
so
protzig
ist
Make
a
scene,
she
just
really
want
attention
Macht
eine
Szene,
sie
will
nur
Aufmerksamkeit
I
spend
way
too
much
time
on
these
hoes
Ich
verbringe
viel
zu
viel
Zeit
mit
diesen
Weibern
Way
too
much
money
on
these
clothes
Viel
zu
viel
Geld
für
diese
Klamotten
Played
a
show,
sold
it
out,
then
we
left
the
venue
Hatten
eine
Show,
ausverkauft,
dann
haben
wir
den
Laden
verlassen
I
don't
know
what's
on
your
mind
so
I
can't
pretend
to
Ich
weiß
nicht,
was
in
deinem
Kopf
vorgeht,
also
kann
ich
es
nicht
vorgeben
But
fights
over
dinner,
this
shit
is
too
expensive
Aber
Streit
beim
Abendessen,
das
Zeug
ist
zu
teuer
Escaping
reality
but
we
crave
connection
Der
Realität
entfliehen,
aber
wir
sehnen
uns
nach
Verbindung
Billboard
for
my
ex,
I
had
to
let
her
know
Plakatwand
für
meine
Ex,
ich
musste
sie
wissen
lassen
Love
you
but
not
ready,
I
had
to
let
you
go
Liebe
dich,
aber
bin
nicht
bereit,
ich
musste
dich
gehen
lassen
High
as
fuck
talking
'bout
life
off
the
edible
Stoned
wie
Sau,
reden
über
das
Leben
nach
dem
Edible
The
past
not
regrettable,
the
lessons
incredible
Die
Vergangenheit
ist
nicht
bedauerlich,
die
Lektionen
unglaublich
Ay,
I'm
high,
know
you
high
too
Ay,
ich
bin
high,
weiß,
dass
du
auch
high
bist
Laugh
at
the
TV,
we
don't
talk
like
Caillou
Lachen
über
den
Fernseher,
wir
reden
nicht
wie
Caillou
Roll
the
window
down
like
a
drive
thru
Kurbel
das
Fenster
runter
wie
bei
einem
Drive-Thru
Just
hit
my
line
and
I'll
slide
through
Ruf
mich
einfach
an
und
ich
komme
vorbei
Online
did
a
deep
dive
Habe
mich
online
tief
eingegraben
Wanna
see
you
in
real
life
Will
dich
im
echten
Leben
sehen
Just
call
me
303-905-5535
(Yeah,
yeah,
hey)
Ruf
mich
einfach
an:
303-905-5535
(Ja,
ja,
hey)
Know
you
wanna
get
cozy
(wanna
get
cozy)
Ich
weiß,
du
willst
es
gemütlich
haben
(willst
es
gemütlich
haben)
I
can
see
it
in
your
eyes
(see
it
in
your
eyes)
Ich
kann
es
in
deinen
Augen
sehen
(sehe
es
in
deinen
Augen)
Just
call
me
303-905-5535
Ruf
mich
einfach
an:
303-905-5535
Hoppin'
in
the
pussy
like
a
kick
flip
Hüpfe
in
die
Muschi
wie
ein
Kickflip
I
don't
even
know
how
to
skateboard
Ich
kann
nicht
mal
Skateboard
fahren
So
I
guess
that
means
I'm
fallin'
in
you,
all
up
in
you
Also
schätze
ich,
das
bedeutet,
ich
falle
in
dich,
ganz
in
dich
hinein
Call
me
Shannon
lookin'
lookin'
sharp
like
84
Nenn
mich
Shannon,
sehe
scharf
aus
wie
'84
We
fuckin'
like
we
addicted
Wir
ficken,
als
wären
wir
süchtig
I'm
rappin'
and
you
gifted
Ich
rappe
und
du
bist
begabt
You
got
it
goin'
back
like
a
fuckin'
pick
six
Du
bringst
es
zurück
wie
ein
verdammter
Pick
Six
Hoe
sign
NDA
like
a
civic
Schlampe
unterschreibt
NDA
wie
ein
Civic
Modelo,
got
a
12
pack
Modelo,
hab
'nen
Zwölferpack
I
drank
8,
then
I
fell
back
Ich
habe
8 getrunken,
dann
bin
ich
zurückgefallen
Then
you
jumped
on,
played
a
love
song
Dann
bist
du
aufgesprungen,
hast
einen
Liebessong
gespielt
Thank
god
you
called,
layin'
my
head
back
Gott
sei
Dank
hast
du
angerufen,
lege
meinen
Kopf
zurück
Online
did
a
deep
dive
(oh
yeah)
Habe
mich
online
tief
eingegraben
(oh
ja)
Wanna
see
you
in
real
life
(oh
yeah)
Will
dich
im
echten
Leben
sehen
(oh
ja)
Just
call
me
303-905-5535
(yeah)
Ruf
mich
einfach
an:
303-905-5535
(ja)
Know
you
wanna
get
cozy
(cozy)
Ich
weiß,
du
willst
es
gemütlich
haben
(gemütlich)
I
can
see
it
in
your
eyes
(your
eyes)
Ich
kann
es
in
deinen
Augen
sehen
(deinen
Augen)
Just
call
me
303-905-5535
Ruf
mich
einfach
an:
303-905-5535
Send
a
DM
with
the
digits
Schick
eine
DM
mit
den
Ziffern
Bless
me
with
a
visit
(come
and
bless
me
with
a
visit)
Segne
mich
mit
einem
Besuch
(komm
und
segne
mich
mit
einem
Besuch)
Tell
me
where
you
livin'
Sag
mir,
wo
du
wohnst
If
you
need
it,
book
a
ticket
Wenn
du
es
brauchst,
buche
ein
Ticket
Gotta
seat
and
you
could
fill
it
Habe
einen
Platz
und
du
könntest
ihn
füllen
Yeah,
I
want
it,
I
admit
it
Ja,
ich
will
es,
ich
gebe
es
zu
Online
did
a
deep
dive
Habe
mich
online
tief
eingegraben
Wanna
see
you
in
real
life
Will
dich
im
echten
Leben
sehen
Just
call
me
303-905-5535
Ruf
mich
einfach
an:
303-905-5535
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Myles Mills, Alexander King, Michael Mccall, Matt Hines, Elijah Grae
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.