Текст и перевод песни Alec King - I HATE MODELS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
hate,
I
hate
models
Я
ненавижу,
ненавижу
моделей.
I
hate
models
Я
ненавижу
моделей.
All
they
do
is
break
hearts
Они
только
и
делают,
что
разбивают
сердца.
I
was
all
good
and
she
left
me
in
eight
parts
У
меня
все
было
хорошо,
и
она
разделила
меня
на
восемь
частей.
Look
good
on
camera,
but
all
they
do
is
break
hearts
Хорошо
смотрятся
на
камеру,
но
все,
что
они
делают,
- это
разбивают
сердца.
I
hate
models
(I
hate
models)
Я
ненавижу
моделей
(я
ненавижу
моделей).
We
were
both
pretty
regular
Мы
оба
были
довольно
обычными
людьми.
Way
before
the
fame
that
you've
got,
before
you
changed
it
up
(Yeah)
Задолго
до
той
славы,
что
у
тебя
есть,
до
того,
как
ты
изменил
ее
(да).
I
wasn't
used
to
all
the
things
that
were
happenin'
Я
не
привык
ко
всему,
что
происходило.
How
everyone
was
acting
like
you
acting,
but
you
not
Как
все
вели
себя
так
же,
как
ты,
а
ты-нет
I
was
confused,
part
of
us
were
missin'
Я
был
сбит
с
толку,
часть
нас
скучала.
Don't
mean
to
accuse
but
you
actin'
a
little
different
Не
хочу
тебя
обвинять,
но
ты
ведешь
себя
немного
по-другому.
In
your
livin'
room
but
I
ain't
got
no
room
for
livin'
В
твоей
гостиной,
но
у
меня
нет
места
для
жизни.
You
get
the
attention,
I
feel
like
I'm
Scottie
Pippen
Ты
привлекаешь
внимание,
и
я
чувствую
себя
Скотти
Пиппеном.
Now
I
ask
myself
why,
why
you
tell
me
hips
don't
lie
Теперь
я
спрашиваю
себя,
почему,
почему
ты
говоришь
мне,
что
бедра
не
лгут
When
you
walk
away
every
time
Когда
ты
уходишь
каждый
раз
...
And
when
I
meet
someone
new,
they
gon'
say
"tell
me
about
you"
И
когда
я
встречаю
кого-то
нового,
они
говорят:
"расскажи
мне
о
себе".
Imma
tell
'em
Я
им
все
расскажу
I
hate
models
Я
ненавижу
моделей.
All
they
do
is
break
hearts
Они
только
и
делают,
что
разбивают
сердца.
I
was
all
good
and
she
left
me
in
eight
parts
У
меня
все
было
хорошо,
и
она
разделила
меня
на
восемь
частей.
Look
good
on
camera,
but
all
they
do
is
break
hearts
Хорошо
смотрятся
на
камеру,
но
все,
что
они
делают,
- это
разбивают
сердца.
I
hate
models
(I
hate
models)
Я
ненавижу
моделей
(я
ненавижу
моделей).
I
hate
models
Я
ненавижу
моделей.
All
they
do
is
break
hearts
Они
только
и
делают,
что
разбивают
сердца.
I
was
all
good
and
she
left
me
in
eight
parts
У
меня
все
было
хорошо,
и
она
разделила
меня
на
восемь
частей.
Look
good
on
camera,
but
all
they
do
is
break
hearts
Хорошо
смотрятся
на
камеру,
но
все,
что
они
делают,
- это
разбивают
сердца.
I
hate
models
(I
hate
models)
Я
ненавижу
моделей
(я
ненавижу
моделей).
Aight,
that
might
not
make
sense
to
most
Да,
это
может
не
иметь
смысла
для
большинства.
The
idea
of
models
is
great
Идея
моделей
великолепна
Love
the
idea
of
models
Мне
нравится
идея
моделей
But
usually
they're
just,
you
know,
they're
kinda
Но
обычно
они
просто
...
ну,
ты
знаешь,
они
такие
...
Naomi
Campbell,
wanna
chill
and
eat
some
Campbell's?
Наоми
Кэмпбелл,
хочешь
расслабиться
и
съесть
немного
Кэмпбелла?
She's
like
nah
you
know
me
Она
такая
Нет
ты
меня
знаешь
I
don't
eat
Campbell's
like
some
expensive
candles
Я
не
ем
Кэмпбелл,
как
дорогие
свечи.
Got
my
Gisele,
always
actin'
like
she's
on
vacation
У
меня
есть
моя
Жизель,
которая
всегда
ведет
себя
так,
словно
у
нее
отпуск.
Tells
I'm
a
Star
of
David
Говорит,
что
я
звезда
Давида.
Why
I'm
feelin'
so
deflated
Почему
я
чувствую
себя
таким
опустошенным
I
don't
know,
maybe
'cause
these
models
gettin'
on
my
nerves
Не
знаю,
может
быть,
потому,
что
эти
модели
действуют
мне
на
нервы
They
don't
even
like
each
other
Они
даже
не
любят
друг
друга.
They
say
that
they're
all
the
worst
Говорят,
что
они
все
самые
худшие.
Victoria's
secrets,
I
think
she
hides
them
in
her
purse
Секреты
Виктории,
думаю,
она
прячет
их
в
сумочке.
I
don't
want
another
model,
I
would
rather
watch
them
curve
Мне
не
нужна
другая
модель,
я
лучше
посмотрю,
как
они
изгибаются.
Make
another
song,
make
it
really
long
Сделай
еще
одну
песню,
Сделай
ее
очень
длинной.
That
way
I
won't
think
about
you
'til
I
move
on
and
you
gone
Тогда
я
не
буду
думать
о
тебе,
пока
не
уйду
и
ты
не
уйдешь.
And
I
hope
you
sing
along,
talk
that
shit
about
yourself
И
я
надеюсь,
что
ты
подпеваешь,
говоришь
это
дерьмо
о
себе.
Post
it
on
your
Instagram,
I
know
it
helps
Выложи
это
в
свой
инстаграм,
я
знаю,
это
поможет
I
hate
models
Я
ненавижу
моделей.
All
they
do
is
break
hearts
Они
только
и
делают,
что
разбивают
сердца.
I
was
all
good
and
she
left
me
in
eight
parts
У
меня
все
было
хорошо,
и
она
разделила
меня
на
восемь
частей.
Look
good
on
camera,
but
all
they
do
is
break
hearts
Хорошо
смотрятся
на
камеру,
но
все,
что
они
делают,
- это
разбивают
сердца.
I
hate
models
(I
hate
models)
Я
ненавижу
моделей
(я
ненавижу
моделей).
I
hate
models
Я
ненавижу
моделей.
All
they
do
is
break
hearts
Они
только
и
делают,
что
разбивают
сердца.
I
was
all
good
and
she
left
me
in
eight
parts
У
меня
все
было
хорошо,
и
она
разделила
меня
на
восемь
частей.
Look
good
on
camera,
but
all
they
do
is
break
hearts
Хорошо
смотрятся
на
камеру,
но
все,
что
они
делают,
- это
разбивают
сердца.
I
hate
models
(I
hate
models)
Я
ненавижу
моделей
(я
ненавижу
моделей).
(Why,
why
you
tell
me
hips
don't
lie)
(Почему,
почему
ты
говоришь
мне,
что
бедра
не
лгут?)
(When
you
walk
away
every
time)
(Когда
ты
уходишь
каждый
раз)
(And
when
I
meet
someone
new,
they
gon'
say
"tell
me
about
you")
(А
когда
я
встречаю
кого-то
нового,
они
говорят:
"расскажи
мне
о
себе")
(Imma
tell
'em
I
hate
models)
(Я
скажу
им,
что
ненавижу
моделей)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pat Mcmanus, Alexander King, Michael Dennis Mccall, Jamar Harding
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.