Текст и перевод песни Aleckson - Into the Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl
what's
been
on
your
mind?
Девочка
моя,
о
чем
ты
думаешь?
Been
a
minute
since
I
saw
you
smile
Целую
вечность
не
видел
твоей
улыбки.
Sitting
on
your
phone
getting
lost
in
time
Сидишь,
уткнувшись
в
телефон,
теряешь
время.
Reminded
me
that
you're
in
need
of
some
of
mine
Это
напомнило
мне,
что
тебе
не
хватает
моего
внимания.
I
guess
I
gotta
remind
you
that
you,
are
mine
Наверное,
нужно
напомнить,
что
ты
моя.
So
dale
mami
put
your
phone
down
Так
что
давай,
малышка,
отложи
телефон,
Cuz
I
finally
came
around
and
I
intend
to
put
you
out
Ведь
я
наконец-то
здесь,
и
я
собираюсь
уложить
тебя
в
постель.
I
know
what
you
like
Я
знаю,
что
тебе
нравится.
Maybe
ima
bite?
Может,
я
тебя
укушу?
Maybe
ima
guide
Может,
я
тебя
направлю?
You,
if
you
show
me
what
I
like
Тебя,
если
ты
покажешь
мне,
что
я
люблю.
Mhmm
your
lips
are
looking
so
nice
Ммм,
твои
губы
такие
манящие.
So
mami
put
them
on
mine
Так
что,
малышка,
прижми
их
к
моим
And
let
me
spread
your
legs
into
the
night
И
позволь
мне
раздвинуть
твои
ножки
этой
ночью.
Take
you
down
with
me
Увлеку
тебя
за
собой.
Say,
that
you
want
me
Скажи,
что
ты
хочешь
меня.
Your
body
looks
better
on
me
Твое
тело
выглядит
лучше
на
мне.
Kiss
your
neck,
while
you
spin
on
me
Целую
твою
шею,
пока
ты
кружишься
на
мне.
You
got
that
У
тебя
есть
это
Woo,
woo,
woo
Вау,
вау,
вау.
Girl
you
got
hat
Девочка,
у
тебя
есть
это
Woo,
woo,
woo,
woo
Вау,
вау,
вау,
вау.
Take
control,
ima
let
you
take
control
Возьми
контроль,
я
позволю
тебе
взять
контроль.
Make
me
sit
back
Посади
меня.
Let
me
hear
it
clap
Пусть
я
услышу
этот
звук.
Come
in
close
Подойди
ближе.
Run
it
back
Верни
все
назад.
Take
my
soul
girl
Возьми
мою
душу,
девочка.
I
don't
want
it
back
Я
не
хочу
ее
вернуть.
Then
we
switch
sides
Потом
мы
поменяемся
местами.
Put
you
on
your
back
bae
Уложу
тебя
на
спину,
детка.
I
know
you
like
it
that
way
Я
знаю,
тебе
это
нравится.
I
wanna
hear
you
say
my
name
Я
хочу
слышать,
как
ты
произносишь
мое
имя.
Look
me
in
the
eyes
Посмотри
мне
в
глаза.
Do
you
see
the
fire
inside
Видишь
огонь
внутри?
I'm
gonna
take
your
breath
away
Я
заставлю
тебя
потерять
дыхание.
(Breath
away)
(Потерять
дыхание.)
While
you
take
it
all
the
way
Пока
ты
будешь
доводить
меня
до
предела.
(Aleckson)
Aleckson
(Aleckson)
Aleckson.
Killin
me
softly
Убиваешь
меня
нежно,
The
way
that
you
do
it
Своей
манерой,
движениями.
My
mind
you
blew
it
Мой
разум
ты
взорвала.
Girl
you
drive
me
crazy
Девочка,
ты
сводишь
меня
с
ума.
So
good
I
can
taste
it
Так
хорошо,
что
я
чувствую
вкус.
To
the
point
that
I
crave
it
До
такой
степени,
что
жажду
тебя.
I'm
sorry,
I'm
selfish
Прости,
я
эгоист,
But
mami
I
can't
help
it
Но,
малышка,
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать.
You
leave
me
so
helpless
Ты
делаешь
меня
таким
беспомощным.
You
really
are
a
blessing
Ты
настоящее
благословение.
I
never
should've
taken
you
for
granted
Мне
не
стоило
принимать
тебя
как
должное,
Cuz
you're
all
I
ever
wanted
Потому
что
ты
- все,
чего
я
когда-либо
хотел.
You're
everything
I
need
Ты
- все,
что
мне
нужно.
And
girl
I
mean
it
when
I
say
that
И,
девочка
моя,
я
серьезно,
когда
говорю,
I
will
make
it
up
to
you
Что
я
тебе
это
компенсирую.
Cuz
ima
take
you
down
with
me
Потому
что
я
увлеку
тебя
за
собой.
Say,
that
you
want
me
Скажи,
что
ты
хочешь
меня.
Your
body
looks
better
on
me
Твое
тело
выглядит
лучше
на
мне.
Kiss
your
neck,
while
you
spin
on
me
Целую
твою
шею,
пока
ты
кружишься
на
мне.
Not
too
fast
Не
так
быстро.
Baby
go
slowly
on
it
Детка,
потихоньку.
Cuz
I'm
tryna
go
crazy
on
it
Потому
что
я
хочу
потерять
над
собой
контроль.
Make
you
fall
in
love
again
Чтобы
ты
снова
влюбилась.
Make
you
cum
again
Чтобы
ты
снова
кончила.
Time
and
time
again
Снова
и
снова.
Cuz
you
got
that
Ведь
у
тебя
есть
это.
Woo,
woo,
woo
Вау,
вау,
вау.
(Woo,
woo,
woo,
woo)
(Вау,
вау,
вау,
вау.)
Girl
you
got
that
Девочка,
у
тебя
есть
это.
Woo,
woo,
woo,
woo
Вау,
вау,
вау,
вау.
(Take
you
down
with
me)
(Увлеку
тебя
за
собой.)
Girl
you
got
it
all
Девочка,
у
тебя
есть
все.
Everything
I
need
Все,
что
мне
нужно.
Mhmm
babygirl
you
got
my
heart
Ммм,
детка,
у
тебя
мое
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Janel Moussounda-goma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.