Текст и перевод песни Alectrofobia - Carroñeros
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los
carroñeros
del
mundo
The
carrion
eaters
of
the
world
Son
el
Gobierno
de
aquí
Are
the
Government
of
this
place
Dueños
de
Lan
y
de
Jumbo
The
owners
of
Lan
and
Jumbo
No
representan
a
nadie
They
represent
no
one
Las
cucarachas
del
mundo
The
cockroaches
of
the
world
Son
senadores
aquí
Are
the
senators
in
this
place
Su
alimento
diario
Their
daily
sustenance
Es
nuestra
hambre
Is
our
hunger
No
sienten
que
yo
estoy
muerto,
atacado
por
la
espalda
They
don't
feel
that
I'm
dead,
backstabbed
Sobredosis
de
plomo
atravesó
por
mi
alma
An
overdose
of
lead
through
my
soul
Verdes
las
marionetas,
las
equipan
con
palos,
corren
huellas
del
arma
Green
puppets,
they
equip
them
with
sticks,
run
traces
of
the
weapon
Me
harté
llamar
a
Bolivia
I'm
sick
of
calling
Bolivia
Latinoamérica
unida
Latin
America
united
Porque
las
7 familias
Because
the
7 families
Los
carroñeros
del
mundo
The
carrion
eaters
of
the
world
Son
el
Gobierno
de
aquí
Are
the
Government
of
this
place
Dueños
de
Lan
y
de
Jumbo
The
owners
of
Lan
and
Jumbo
No
representan
a
nadie
They
represent
no
one
Las
cucarachas
del
mundo
The
cockroaches
of
the
world
Son
senadores
aquí
Are
the
senators
in
this
place
Su
alimento
diario
Their
daily
sustenance
Es
nuestra
hambre
Is
our
hunger
Son
7 familias,
son
7 los
males,
son
7 demonios
de
instintos
fatales
They're
7 families,
they're
7 evils,
they're
7 demons
of
fatal
instincts
América
busca
nuestros
corazones,
América
sangra
desde
sus
naciones,
America
looks
for
our
hearts,
America
bleeds
from
its
nations
Son
7 familias,
son
7 los
males,
¡los
hijos
de
puta
que
corren
el
hambre!
They're
7 families,
they're
7 evils,
the
sons
of
bitches
who
run
hunger!
¿Qué
mierda
se
han
creído?
What
the
fuck
do
they
think
they
are?
El
pueblo
ladre
y
les
asusta
este
rugido
The
people
bark
and
this
roar
scares
them
La
prensa
miente
pa
salvar
sus
protegidos
The
press
lies
to
save
their
proteges
Malos
salen
los
uniformados
Uniformed
men
are
bad
Los
carroñeros
del
mundo
The
carrion
eaters
of
the
world
Son
el
Gobierno
de
aquí
Are
the
Government
of
this
place
Dueños
de
Lan
y
de
Jumbo
The
owners
of
Lan
and
Jumbo
No
representan
a
nadie
They
represent
no
one
Las
cucarachas
del
mundo
The
cockroaches
of
the
world
Representantes
aquí
Are
the
representatives
here
De
Pinochet
y
sus
rumbos
Of
Pinochet
and
his
ramblings
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.