Alectrofobia - Invierno - перевод текста песни на немецкий

Invierno - Alectrofobiaперевод на немецкий




Invierno
Winter
Plata pa' pan y el arriendo
Geld für Brot und die Miete
De esta pieza compartida entre los seis.
Dieses Zimmers, das wir uns zu sechst teilen.
Sobra amor, hay esfuerzo.
Liebe gibt es genug, Anstrengung auch.
De seguro que no sabes como es resistir el invierno.
Sicherlich weißt du nicht, wie es ist, dem Winter zu widerstehen.
Dime otra vez que soy tonto,
Sag mir nochmal, dass ich dumm bin,
Que soy pobre porque no me esfuerzo.
Dass ich arm bin, weil ich mich nicht anstrenge.
¡Ayúdame, Jesús! ¡Ayúdame a morir!
Hilf mir, Jesus! Hilf mir zu sterben!
Aunque nacimos muertos para ti.
Obwohl wir für dich tot geboren wurden.
Es resistir el invierno.
Es ist, dem Winter zu widerstehen.
De seguro que no sabes como es resistir el invierno.
Sicherlich weißt du nicht, wie es ist, dem Winter zu widerstehen.
Mientras la lluvia cae, cae, cae, cae
Während der Regen fällt, fällt, fällt, fällt
Y nuestro techo se rompe.
Und unser Dach zerbricht.
Caen los sueños, caen, caen, caen, caen
Die Träume fallen, fallen, fallen, fallen, fallen
Y la esperanza se rompe.
Und die Hoffnung zerbricht.
Mientras la lluvia cae, cae, cae, cae
Während der Regen fällt, fällt, fällt, fällt
Y nuestro techo se rompe.
Und unser Dach zerbricht.
Caen los sueños, caen, caen, caen, caen
Die Träume fallen, fallen, fallen, fallen, fallen
Y la esperanza se rompe.
Und die Hoffnung zerbricht.
Es resistir el invierno.
Es ist, dem Winter zu widerstehen.
De seguro que no sabes como es resistir el invierno.
Sicherlich weißt du nicht, wie es ist, dem Winter zu widerstehen.
Este frío ha calado hondo en mí.
Diese Kälte ist tief in mich eingedrungen.
Es resistir el invierno.
Es ist, dem Winter zu widerstehen.





Авторы: Alonso Cabello, Gerardo Elgueta, Rudy San Martín


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.