Текст и перевод песни Alectrofobia - Invierno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plata
pa'
pan
y
el
arriendo
Деньги
на
хлеб
и
аренду
De
esta
pieza
compartida
entre
los
seis.
Этой
комнаты,
разделенной
на
шестерых.
Sobra
amor,
hay
esfuerzo.
Любви
хватает,
есть
старание.
De
seguro
que
no
sabes
como
es
resistir
el
invierno.
Ты
наверняка
не
знаешь,
каково
это
— пережить
зиму.
Dime
otra
vez
que
soy
tonto,
Скажи
мне
ещё
раз,
что
я
глуп,
Que
soy
pobre
porque
no
me
esfuerzo.
Что
я
беден,
потому
что
не
стараюсь.
¡Ayúdame,
Jesús!
¡Ayúdame
a
morir!
Помоги
мне,
Иисус!
Помоги
мне
умереть!
Aunque
nacimos
muertos
para
ti.
Хотя
мы
родились
мёртвыми
для
тебя.
Es
resistir
el
invierno.
Это
пережить
зиму.
De
seguro
que
no
sabes
como
es
resistir
el
invierno.
Ты
наверняка
не
знаешь,
каково
это
— пережить
зиму.
Mientras
la
lluvia
cae,
cae,
cae,
cae
Пока
дождь
идёт,
идёт,
идёт,
идёт
Y
nuestro
techo
se
rompe.
И
наша
крыша
рушится.
Caen
los
sueños,
caen,
caen,
caen,
caen
Рушатся
мечты,
рушатся,
рушатся,
рушатся,
рушатся
Y
la
esperanza
se
rompe.
И
надежда
разбивается.
Mientras
la
lluvia
cae,
cae,
cae,
cae
Пока
дождь
идёт,
идёт,
идёт,
идёт
Y
nuestro
techo
se
rompe.
И
наша
крыша
рушится.
Caen
los
sueños,
caen,
caen,
caen,
caen
Рушатся
мечты,
рушатся,
рушатся,
рушатся,
рушатся
Y
la
esperanza
se
rompe.
И
надежда
разбивается.
Es
resistir
el
invierno.
Это
пережить
зиму.
De
seguro
que
no
sabes
como
es
resistir
el
invierno.
Ты
наверняка
не
знаешь,
каково
это
— пережить
зиму.
Este
frío
ha
calado
hondo
en
mí.
Этот
холод
проник
глубоко
в
меня.
Es
resistir
el
invierno.
Это
пережить
зиму.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alonso Cabello, Gerardo Elgueta, Rudy San Martín
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.