Aleezok - NI VOS NI YO - перевод текста песни на немецкий

NI VOS NI YO - Aleezokперевод на немецкий




NI VOS NI YO
WEDER DU NOCH ICH
No si te acuerdas de mi
Ich weiß nicht, ob du dich an mich erinnerst
Hace mucho que con él yo te veo felíz
Ich sehe dich schon lange glücklich mit ihm
Desperté por la mañana y desde anoche
Ich bin am Morgen aufgewacht und seit gestern Abend
Soñé que tenia tu cara y derroché to' lo que tenia
Träumte ich, ich hätte dein Gesicht und verschwendete alles, was ich hatte
En un vaso, en el quiere siempre vos te servías
In einem Glas, in dem du dir immer eingeschenkt hast
Y el gusto de tu labios de memory sabia
Und der Geschmack deiner Lippen, den kannte ich auswendig
Que ironía
Welche Ironie
Que al pasar el tiempo no sabía que era yo el que perdía
Dass ich mit der Zeit nicht wusste, dass ich derjenige war, der verlor
Ni vos, ni yo
Weder du, noch ich
Sabemos que estamos en lugares incorrectos
Wir wissen, dass wir an den falschen Orten sind
Con él, pero eres mía
Mit ihm, aber du gehörst mir
De desayuno yo te comía
Zum Frühstück habe ich dich verzehrt
No si te acuerdas de mi
Ich weiß nicht, ob du dich an mich erinnerst
Hace mucho que con él yo te veo felíz
Ich sehe dich schon lange glücklich mit ihm
Desperté por la mañana y desde anoche
Ich bin am Morgen aufgewacht und seit gestern Abend
Soñé que tenia tu cara y derroché to' lo que tenia
Träumte ich, ich hätte dein Gesicht und verschwendete alles, was ich hatte
En un vaso, en el quiere siempre vos te servías
In einem Glas, in dem du dir immer eingeschenkt hast
Y el gusto de tu labios de memory sabia
Und der Geschmack deiner Lippen, den kannte ich auswendig
Que ironía
Welche Ironie
Que al pasar el tiempo no sabía que era yo el que perdía
Dass ich mit der Zeit nicht wusste, dass ich derjenige war, der verlor
(Emefelle)
(Emefelle)
Aunque por aca to esta saliendo bien
Obwohl hier alles gut läuft
Se ta dando la mano de lo que algun dia
Ergibt sich die Möglichkeit, von dem, was ich dir eines Tages
Te conté
erzählt habe
Las cones, los pary, romper la diskoteka
Die Verbindungen, die Partys, die Diskothek auseinandernehmen
Pero no se siente igual ahora que tu no estas
Aber es fühlt sich nicht gleich an, jetzt, wo du nicht da bist
Y no se si aun piensas en mi
Und ich weiß nicht, ob du noch an mich denkst
O si te aperezco en una history acaso te pondrias feliz?
Oder ob du glücklich wärst, wenn ich in einer Story auftauche?
Aunque me blokiaste del Ig
Obwohl du mich auf Instagram blockiert hast
Pero me di cuenta que en tu segunda cuenta
Aber ich habe gemerkt, dass du mir auf deinem zweiten Account
Me seguí
folgst
Todavia
Immer noch
No se si se da ese comback un dia
Ich weiß nicht, ob es eines Tages ein Comeback gibt
Pero yo no puedo seguir esperando
Aber ich kann nicht weiter warten
Por nadie yo voy a estarme frenando
Ich werde mich für niemanden aufhalten
Si al lao tengo al corillo
Wenn ich meine Crew an meiner Seite habe
Solo miramos pa lante cn los mismos del principio
Wir schauen nur nach vorne, mit denselben Leuten vom Anfang
Y no voy a bajarle aunque acepto perderte
Und ich werde nicht nachgeben, obwohl ich akzeptiere, dich zu verlieren
Duele
Es schmerzt
Si tu eras partee
Wenn du ein Teil warst
De todos mis planes
von all meinen Plänen
Bueno ma' quien sabe
Na ja, wer weiß
Dime
Sag mir
(Aleezok)
(Aleezok)
No si te acuerdas de mi
Ich weiß nicht, ob du dich an mich erinnerst
Hace mucho que con él yo te veo felíz
Ich sehe dich schon lange glücklich mit ihm
Pero ahora piensas en mi y desde anoche
Aber jetzt denkst du an mich und seit gestern Abend
Aunque no sea tan fácil y derroché to' lo que tenia
Auch wenn es nicht so einfach ist und ich alles verschwendet habe, was ich hatte
Yo pierdo el pulso siempre que te veo
Ich verliere immer den Puls, wenn ich dich sehe
Con tu metro 65 como un anillo al dedo
Mit deinen 1,65 m, wie ein Ring am Finger
A cualquiera envuelve con ese pelito corto
Jeden wickelst du mit diesem kurzen Haar ein
¿Whay mai no te viene a casa con las concord?
Warum kommst du nicht mit den Concords zu mir nach Hause?
Wacha no puedo explicarte lo que sentí
Mädel, ich kann dir nicht erklären, was ich gefühlt habe
Aunque nos vemo hace poco tiempo no quiero que tenga fin
Auch wenn wir uns erst seit kurzem sehen, möchte ich nicht, dass es endet
En tu espalda un tatuaje que me vuelve ciego
Auf deinem Rücken ein Tattoo, das mich blind macht
Y si él te rompió, yo te voy a armar de nue
Und wenn er dich gebrochen hat, werde ich dich wieder zusammenfügen
Vos sabes que si, no te podes olvidar de mi
Du weißt, dass es so ist, du kannst mich nicht vergessen
Ni ahi
Auf keinen Fall
Dimelo Aleezok, con el Emefelle
Sag es mir, Aleezok, mit Emefelle
Desde chile mami (chi chi gang)
Aus Chile, Mami (Chi Chi Gang)
Chile y Argentina (Argentina está en la casa pa)
Chile und Argentinien (Argentinien ist im Haus, pa)
(Ozono)
(Ozono)





Авторы: Alex Ezequiel Aguirre, Matias Fuentes Lama


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.