Текст и перевод песни Aleezok - + PELIGROSA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo
de
nosotros
fue
una
noche
What
we
had
was
just
one
night
Pero
me
envolví
But
I
got
caught
up
Y
entre
todas
tus
amigas,
mami
And
among
all
your
friends,
baby
A
ti
te
elegí
I
chose
you
Tiene
cara
de
que
no
anda
en
nada
malo
She
has
the
face
of
someone
who
does
nothing
wrong
Me
di
cuenta
que
ahi
es
donde
siempre
me
caigo
I
realized
that's
where
I
always
fall
Y
en
la
calle
se
anda
diciendo
And
on
the
streets
they're
saying
Que
peligrosa
se
esta
poniendo
That
she's
becoming
dangerous
Ella
induce
a
cualquiera
She
tempts
anyone
Una
gata
cotizada
que
solamente
hace
el
mal
A
prized
cat
who
only
does
wrong
No
le
corre
el
sistema
The
system
doesn't
faze
her
Fina,
problemática,
adictiva
no
es
fácil
de
superar
Classy,
problematic,
addictive,
she's
not
easy
to
get
over
Endulza
a
cualquiera
con
esa
mirada
She
sweetens
anyone
with
that
look
Conmigo
cero
piquete
de
mala
With
me,
zero
bad
vibes
Aunque
con
lo
de
loca
no
contaba
Although
I
didn't
count
on
her
being
crazy
Y
con
razón
no
te
superaba
And
no
wonder
I
couldn't
get
over
you
La
vida
me
cambió,
ahora
elijo
yo
con
quien
me
acuesto
Life
changed
for
me,
now
I
choose
who
I
sleep
with
Las
gatas
ven
que
el
dinero
esta
haciendo
efecto
The
girls
see
that
the
money
is
having
an
effect
Al
que
se
muerda,
fuck
you,
yo
me
jodí
por
esto
To
whoever
gets
bitten,
fuck
you,
I
screwed
myself
for
this
La
fama
se
arrodilló
Fame
knelt
down
Y
nos
va
perfecto
And
it's
going
perfect
for
us
Ponme
al
día,
yo
se
que
en
WhatsApp
siempre
anda
metida
Catch
me
up,
I
know
you're
always
on
WhatsApp
Te
envié
el
mensaje,
que
onda
perdida?
I
sent
you
the
message,
what's
up,
lost
one?
Es
chiquitita
She's
small
Pero
siempre
anda
crecía
y
But
she's
always
growing
and
No
esta
soltera
She's
not
single
Pero
tampoco
hace
lo
que
quiera
But
she
doesn't
do
whatever
she
wants
either
Como
jhayco
la
presión
se
siente
Like
Jhayco,
the
pressure
is
felt
De
todas
sobresaliente
Outstanding
among
all
Aunque
no
tenga
pistola
como
dijo
Frankrous
Even
though
I
don't
have
a
gun
like
Frankrous
said
Por
vos
yo
mato
y
muero,
lo
anoto
en
la
deathnote
For
you
I'd
kill
and
die,
I'll
write
it
down
in
the
Death
Note
Pa
mi
ella
vale
más,
que
to
el
oro
en
el
banco
To
me,
you're
worth
more
than
all
the
gold
in
the
bank
Una
diva
virutal,
ella
es
como
el
X
factor,
yeah
A
virtual
diva,
she's
like
the
X
factor,
yeah
(Ahi,
parate
ahi,
parate
ahi,
parate
ahi)
(There,
stop
there,
stop
there,
stop
there)
(Ponelo
más
lento
ahora,
no
se
algo
más,
vos
sabes)
(Make
it
slower
now,
I
don't
know
something
else,
you
know)
(Ahi,
ahi,
ahi,
ahi,
ahi)
(There,
there,
there,
there,
there)
Ese
booty
esta
que
arde,
natural,
Tego
Tego
Calde
That
booty
is
on
fire,
natural,
Tego
Tego
Calde
Si
no
escuchaste
Ozono,
ma
tu
ta
llegando
tarde
If
you
haven't
heard
Ozono,
you're
late
Solo
botellas
caras,
si
a
molestar
se
acercara
Only
expensive
bottles,
if
someone
comes
to
bother
Por
vos
lo
que
sea
mami,
si
la
glock
no
se
dispara
For
you,
whatever
baby,
if
the
Glock
doesn't
fire
Par
de
pacas,
tirarte,
pa
que
te
me
emociones
A
couple
of
stacks,
to
throw
at
you,
so
you
get
excited
Va
esa
gata
a
envidiarte,
no
le
quedan
opciones
That
girl
is
going
to
envy
you,
she
has
no
options
Párteme
el
cora,
aunque
tal
vez
te
perdone
Break
my
heart,
although
maybe
I'll
forgive
you
Mami
ya
me
arrepentí
de
todas
mis
decisiones
Baby,
I've
already
regretted
all
my
decisions
Ella
induce
a
cualquiera
She
tempts
anyone
Una
gata
cotizada
que
solamente
hace
el
mal
A
prized
cat
who
only
does
wrong
No
le
corre
el
sistema
The
system
doesn't
faze
her
Fina,
problemática,
adictiva
no
es
fácil
de
superar
Classy,
problematic,
addictive,
she's
not
easy
to
get
over
Endulza
a
cualquiera
con
esa
mirada
She
sweetens
anyone
with
that
look
Conmigo
cero
piquete
de
mala
With
me,
zero
bad
vibes
Aunque
con
lo
de
loca
no
contaba
Although
I
didn't
count
on
her
being
crazy
Y
con
razón
no
te
superaba
And
no
wonder
I
couldn't
get
over
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
OZONO
дата релиза
22-11-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.