Текст и перевод песни Alejandra Ávalos - Casualidad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
tú
esperes
de
repente
aquí
That
you
are
waiting
for
me
here
suddenly
No
sabes
por
qué
You
don't
know
why
Que
yo
esté
de
repente
aquí
That
I
am
here
suddenly
Sin
nada
que
hacer
With
nothing
to
do
Que
tu
amor
te
ha
fallado
hoy
That
your
love
failed
you
today
Y
el
mío
falló
desde
ayer
And
mine
failed
yesterday
Y
a
los
dos
nos
encuentre
abrazados
And
the
dawn
finds
us
both
embraced
El
amanecer
In
each
other's
arms
Quién
planeó
este
plan
Who
planned
this
plan
Por
encima
de
nosotros
Above
us
Qué
bien
pensado
está
How
well
thought
out
it
is
Aquí,
allá,
casualidad
Here,
there,
coincidence
Qué
nos
pasó,
casualidad
What
happened
to
us,
coincidence
Así,
sin
más,
casualidad
Like
this,
without
more,
coincidence
Por
fin
los
dos,
casualidad
Finally,
the
two
of
us,
coincidence
Cuando
pides
a
la
vida
más
When
you
ask
for
more
from
life
De
lo
que
te
da
Than
what
it
gives
you
Yo
no
pido
a
la
vida
más
I
don't
ask
for
more
from
life
Qué
casualidad
What
a
coincidence
Que
tú
y
yo
nos
miremos
bien
That
you
and
I
look
at
each
other
Los
dos
nos
miramos
igual
We
both
look
at
each
other
the
same
way
Y
a
los
dos
nos
sorprenda
también
And
we
are
both
surprised
Volver
a
empezar
To
start
over
again
Quién
planeó
este
plan
Who
planned
this
plan
Por
encima
de
nosotros
Above
us
Qué
bien
pensado
está
How
well
thought
out
it
is
(Aquí,
allá,
casualidad)
(Here,
there,
coincidence)
(Qué
nos
pasó,
casualidad)
(What
happened
to
us,
coincidence)
(Así,
sin
más,
casualidad)
(Like
this,
without
more,
coincidence)
(Por
fin
los
dos,
casualidad)
(Finally,
the
two
of
us,
coincidence)
Aquí,
allá,
casualidad
Here,
there,
coincidence
Qué
nos
pasó,
casualidad
What
happened
to
us,
coincidence
Así,
sin
más,
casualidad
Like
this,
without
more,
coincidence
Por
fin
los
dos,
casualidad
Finally,
the
two
of
us,
coincidence
Aquí,
allá,
casualidad
Here,
there,
coincidence
Qué
nos
pasó,
casualidad
What
happened
to
us,
coincidence
Así,
sin
más,
casualidad
Like
this,
without
more,
coincidence
Por
fin
los
dos,
casualidad
Finally,
the
two
of
us,
coincidence
Aquí,
allá,
casualidad
Here,
there,
coincidence
Qué
nos
pasó,
casualidad
What
happened
to
us,
coincidence
Así,
sin
más,
casualidad
Like
this,
without
more,
coincidence
Por
fin
los
dos,
casualidad
Finally,
the
two
of
us,
coincidence
Aquí,
allá,
casualidad
Here,
there,
coincidence
Qué
nos
pasó,
casualidad
What
happened
to
us,
coincidence
Así,
sin
más,
casualidad
Like
this,
without
more,
coincidence
Por
fin
los
dos,
casualidad
Finally,
the
two
of
us,
coincidence
Aquí,
allá,
casualidad
Here,
there,
coincidence
Qué
nos
pasó,
casualidad
What
happened
to
us,
coincidence
Así,
sin
más,
casualidad
Like
this,
without
more,
coincidence
Por
fin
los
dos,
casualidad
Finally,
the
two
of
us,
coincidence
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Calderon Lopez De Arroyabe, Luis Gomez Escolar Roldan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.