Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No, no, no
Nein, nein, nein
Algo
pasó,
se
apagaron
las
estrellas
Etwas
geschah,
die
Sterne
erloschen
Se
iluminó
el
amor
Die
Liebe
leuchtete
auf
Y
comenzó
una
guerra
de
caricias
Und
ein
Krieg
der
Zärtlichkeiten
begann
Un
duelo
entre
los
dos
Ein
Duell
zwischen
uns
beiden
Un
mano
a
mano,
un
cuerpo
a
cuerpo
Ein
Nahkampf,
ein
Körper
an
Körper
Casi
una
apuesta,
casi
un
reto
Fast
eine
Wette,
fast
eine
Herausforderung
Algo
pasó,
que
al
querer
compenetrarnos
Etwas
geschah,
als
wir
verschmelzen
wollten,
Fallamos
tú
y
yo
Versagten
du
und
ich
No,
no,
no,
ésta
no
es
forma
de
amarnos
Nein,
nein,
nein,
das
ist
nicht
die
Art,
uns
zu
lieben
Tenemos
que
intentar
relajarnos
Wir
müssen
versuchen,
uns
zu
entspannen
No,
no,
no,
que
el
deseo
no
nos
deja
Nein,
nein,
nein,
denn
das
Verlangen
lässt
uns
nicht
Sincronizarnos
Synchronisieren
No,
no,
no,
ésta
no
es
forma
de
amarnos
Nein,
nein,
nein,
das
ist
nicht
die
Art,
uns
zu
lieben
Tenemos
que
intentar
relajarnos
Wir
müssen
versuchen,
uns
zu
entspannen
No,
no,
no,
que
el
deseo
no
nos
deja
Nein,
nein,
nein,
denn
das
Verlangen
lässt
uns
nicht
Sincronizarnos
Synchronisieren
Algo
pasó,
no
hubo
magia
en
nuestras
manos
Etwas
geschah,
es
gab
keine
Magie
in
unseren
Händen
Se
fue
la
inspiración
Die
Inspiration
war
fort
Entre
los
dos,
entre
tantas
emociones
Zwischen
uns
beiden,
zwischen
so
vielen
Emotionen
Faltaba
el
corazón
Fehlte
das
Herz
Un
mano
a
mano,
un
cuerpo
a
cuerpo
Ein
Nahkampf,
ein
Körper
an
Körper
Una
locura,
desconcierto
Ein
Wahnsinn,
Verwirrung
Algo
pasó,
que
intentamos
tantas
cosas
Etwas
geschah,
wir
versuchten
so
viele
Dinge,
Que
se
escapó
el
amor
Dass
die
Liebe
entkam
No,
no,
no,
ésta
no
es
forma
de
amarnos
Nein,
nein,
nein,
das
ist
nicht
die
Art,
uns
zu
lieben
Tenemos
que
intentar
relajarnos
Wir
müssen
versuchen,
uns
zu
entspannen
No,
no,
no,
que
el
deseo
no
nos
deja
Nein,
nein,
nein,
denn
das
Verlangen
lässt
uns
nicht
Sincronizarnos
Synchronisieren
No,
no,
no,
ésta
no
es
forma
de
amarnos
Nein,
nein,
nein,
das
ist
nicht
die
Art,
uns
zu
lieben
Tenemos
que
intentar
relajarnos
Wir
müssen
versuchen,
uns
zu
entspannen
No,
no,
no,
que
el
deseo
no
nos
deja
Nein,
nein,
nein,
denn
das
Verlangen
lässt
uns
nicht
Sincronizarnos
Synchronisieren
No,
no,
no,
ésta
no
es
forma
de
amarnos
Nein,
nein,
nein,
das
ist
nicht
die
Art,
uns
zu
lieben
Tenemos
que
intentar
relajarnos
Wir
müssen
versuchen,
uns
zu
entspannen
No,
no,
no,
que
el
deseo
no
nos
deja
Nein,
nein,
nein,
denn
das
Verlangen
lässt
uns
nicht
Sincronizarnos
Synchronisieren
No,
no,
no,
ésta
no
es
forma
de
amarnos
Nein,
nein,
nein,
das
ist
nicht
die
Art,
uns
zu
lieben
Tenemos
que
intentar
relajarnos
Wir
müssen
versuchen,
uns
zu
entspannen
No,
no,
no,
que
el
deseo
no
nos
deja
Nein,
nein,
nein,
denn
das
Verlangen
lässt
uns
nicht
Sincronizarnos
Synchronisieren
(No,
no,
no)
(Nein,
nein,
nein)
Tenemos
que
intentar
relajarnos
Wir
müssen
versuchen,
uns
zu
entspannen
No,
no,
no,
que
el
deseo
no
nos
deja
Nein,
nein,
nein,
denn
das
Verlangen
lässt
uns
nicht
Sincronizarnos
Synchronisieren
No,
no,
no,
ésta
no
es
forma
de
amarnos
Nein,
nein,
nein,
das
ist
nicht
die
Art,
uns
zu
lieben
Tenemos
que
intentar
relajarnos
Wir
müssen
versuchen,
uns
zu
entspannen
No,
no,
no,
que
el
deseo
no
nos
deja
Nein,
nein,
nein,
denn
das
Verlangen
lässt
uns
nicht
Sincronizarnos
Synchronisieren
No,
no,
no,
ésta
no
es
forma
de
amarnos
Nein,
nein,
nein,
das
ist
nicht
die
Art,
uns
zu
lieben
Tenemos
que
intentar
relajarnos
Wir
müssen
versuchen,
uns
zu
entspannen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Calderon Calderon Lopez De Arroyabe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.