Alejandra Ávalos - Si supieras - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alejandra Ávalos - Si supieras




Si supieras
Если бы ты знал
Si supieras lo que es
Если бы ты знал, что такое
Desearte y no poder
Желать тебя и не иметь возможности
Ni tocarte por rencor, mi vida
Даже прикоснуться из-за обиды, моя жизнь
Si supieras lo que es
Если бы ты знал, что такое
No poderte demostrar
Не иметь возможности показать тебе
Que me engañas casi cada día
Что ты обманываешь меня почти каждый день
Si supieras lo que es
Если бы ты знал, что такое
Soportar el qué dirán
Терпеть пересуды
Y sentir como la gente mira
И чувствовать, как люди смотрят
Si supieras lo que es
Если бы ты знал, что такое
Inventarme algún amor
Выдумать какую-нибудь любовь
Para darte celos, qué ironía
Чтобы заставить тебя ревновать, какая ирония
Si supieras lo que es
Если бы ты знал, что такое
No tener nada en común
Не иметь ничего общего
Nuestra cama es una gran mentira
Наша кровать - одна большая ложь
Por orgullo te dejé
Из гордости я оставила тебя
Por amor quise volver
Из любви я хотела вернуться
Esta lucha ha de acabar un día
Эта борьба должна закончиться однажды
Si supieras todo el mal
Если бы ты знал все зло
Que me has hecho sin pensar
Которое ты сделал мне, не задумываясь
Por respeto a lo que fui en tu vida
Из уважения к тому, кем я была в твоей жизни
No me lo harías
Ты бы этого не сделал
Si supieras lo que es
Если бы ты знал, что такое
No tener nada que hablar
Не иметь ничего общего
Escucharte y verte tan vacío
Слушать тебя и видеть, какой ты пустой
Si supieras lo que es
Если бы ты знал, что такое
No saber ni quién será
Даже не знать, кто это будет
Qué te da que no te di, querido
Что такого он дает тебе, чего не дал я, дорогой
Si supieras lo que es
Если бы ты знал, что такое
Elogiarte por amor
Хвалить тебя из любви
Y entregarme a tu mejor amigo
И отдаться твоему лучшему другу
Por orgullo te dejé
Из гордости я оставила тебя
Por amor quise volver
Из любви я хотела вернуться
Esta lucha ha de acabar un día
Эта борьба должна закончиться однажды
Si supieras todo el mal
Если бы ты знал все зло
Que me has hecho sin pensar
Которое ты сделал мне, не задумываясь
Por respeto a lo que fui en tu vida
Из уважения к тому, кем я была в твоей жизни
No me lo harías
Ты бы этого не сделал
Si supieras todo el mal
Если бы ты знал все зло
Que me has hecho sin pensar
Которое ты сделал мне, не задумываясь
Por respeto a lo que fui en tu vida
Из уважения к тому, кем я была в твоей жизни
No me lo harías
Ты бы этого не сделал
No me lo harías
Ты бы этого не сделал
No me lo harías
Ты бы этого не сделал
No me lo harías
Ты бы этого не сделал
No me lo harías
Ты бы этого не сделал





Авторы: Juan Carlos Calderon Lopez De Arroyabe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.