Alejandra Burgos - Take your own medicine - перевод текста песни на русский

Take your own medicine - Alejandra Burgosперевод на русский




Take your own medicine
You're always telling me what is the best for me
Ты всегда говоришь мне, что лучше для меня.
Why you don't take your own medicine?
Почему ты не принимаешь свои собственные лекарства?
Always telling me what is the best for me
Всегда говорите мне, что лучше для меня
Why you don't take your own medicine?
Почему ты не принимаешь свои собственные лекарства?
You want me to be outside of my blue
Вы хотите, чтобы я был за пределами моего синего
You know it's not easy to do
Вы знаете, это нелегко сделать
You're irresistible, knocking on my door
Ты неотразим, стучишь в мою дверь
But I'm not in the mood for moving
Но я не в настроении двигаться
Wishing my life to be in Shangri-La, oh yeah
Желаю, чтобы моя жизнь была в Шангри-Ла, о да
But bitter pills of truth we must swallow down, oh
Но горькие пилюли правды мы должны проглотить, о
Always telling me what is the best for me
Всегда говорите мне, что лучше для меня
Why you don't take your own medicine?
Почему ты не принимаешь свои собственные лекарства?
Always telling me what is the best for me
Всегда говорите мне, что лучше для меня
Why you don't take your own medicine?
Почему ты не принимаешь свои собственные лекарства?
I tried to find a way to fall out
Я пытался найти способ выпасть
You said it's deep in my heart
Ты сказал, что это глубоко в моем сердце
I'm moving on, baby, I'm listening to you, oh
Я иду дальше, детка, я слушаю тебя, о
But I still don't know what is wrong and what is right
Но я до сих пор не знаю, что не так, а что правильно
The sun set brings a close to the day
Закат солнца приближает день
The night awaits a chance for us to play
Ночь ждет шанс для нас, чтобы играть
Oh, a time to forget troubles, stop your crazy struggle
О, пора забыть беды, прекратить свою безумную борьбу
To cherish life for its beauty and its worth
Ценить жизнь за ее красоту и ценность
We can create our own Shangri-La (listen to me, baby)
Мы можем создать свою собственную Шангри-Ла (послушай меня, детка)
Even though life is hard, we will find the hot spark
Несмотря на то, что жизнь тяжела, мы найдем горячую искру
Always telling me what is the best for me
Всегда говорите мне, что лучше для меня
Why you don't take your own medicine?
Почему ты не принимаешь свои собственные лекарства?
Always telling me what is the best for me
Всегда говорите мне, что лучше для меня
Why you don't take your own medicine? Yeah
Почему ты не принимаешь свои собственные лекарства? Ага
Take your own medicine (yeah, yeah)
Возьми свое лекарство (да, да)
Take your own medicine (mm, mmm)
Возьми свое лекарство (мм, ммм)
Take your own medicine, baby
Возьми свое лекарство, детка
Take your own, take your own
Возьми свое, возьми свое
Take your own medicine (oh, baby, now)
Возьми свое лекарство (о, детка, сейчас)
Take your own medicine (oh, baby, listen)
Возьми свое лекарство (о, детка, послушай)
Take your own medicine (it's breaking down)
Возьмите свое собственное лекарство (оно ломается)
(Let's break it down) oh, it's breaking down, baby
(Давайте разберемся) о, это ломается, детка
(Let's break it down) it's breaking down
(Давайте разберемся) он ломается
(Let's break it down) oh, it's breaking down
(Давайте сломаем) о, это ломается
(Let's break it down) ooh, honey
(Давайте разберемся) о, дорогая
Let's break down, break down, break down, oh
Давай сломаемся, сломаемся, сломаемся, о
This medicine, take, take, take, take, take, take, oh
Это лекарство, бери, бери, бери, бери, бери, бери, о





Авторы: Alejandra Burgos Méndez, Victor Tugores Rodriguez, Andrea Lujendo Ventrucci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.