Alejandra Guzman feat. Moderatto - Llama Por Favor - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alejandra Guzman feat. Moderatto - Llama Por Favor - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011




Llama Por Favor - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
Позвони мне, пожалуйста - Live At Palacio De Los Deportes, Мексика/2011
La luna es una naranja
Луна - оранжевая
Del color del carmín
Цвет ее - кармин
A media noche
Полночь
Descalza tras la ventana
Босоногая у окна
Viendo el madrigalo ir
Я смотрю, как уходит мадригал
Golfo y canalla
Подлый и лицемерный
Las motos el rock and roll
Мотоциклы, рок-н-ролл
Cuero, tachuelas y alcohol
Кожа, заклепки и алкоголь
Qué estás haciendo, ahora yo
Что ты делаешь сейчас, а я
Intento que el corazón
Пытаюсь, чтобы сердце
Que es un gran muelle de acero
Которое - большой стальной причал
No se me salga del pecho
Не выскочило у меня из груди
Te necesito, ya ves
Ты мне нужен, ты видишь
Odio reconocer
Ненавижу признавать
Que necesito tener
Что мне нужно быть
Tu aliento para estar bien
Твоим дыханием, чтобы быть в порядке
Que no hay mejor alimento
Что нет лучшей пищи
Que el que me das con tus besos
Чем та, которую ты даешь мне своими поцелуями
Llama, por favor
Позвони, пожалуйста
Soy un cero a la izquierda
Я - ноль без палочки
Soy un globo sin gas
Я - шар без газа
Un barco en alta mar
Я - лодка в открытом море
Sin patrón a la deriva, ¿qué dice?
Без кормчего, в дрейфе, что говорят?
(Llama, por favor)
(Позвони, пожалуйста)
Estoy tan indefensa
Я настолько беспомощна
Me falta voluntad
У меня нет силы воли
No me puedo concentrar
Я не могу сосредоточиться
Y no encuentro la salida, no
И не нахожу выхода, нет
La radio con sus propuestas
Радио с его предложениями
Para un mundo feliz
Для счастливого мира
Me desconcierta
Сбивает меня с толку
Me pasan por la cabeza
В голову приходят
Mil locuras que no tomo ni en cuenta
Тысячи безумств, которые я не принимаю во внимание
Y aunque me duela esta vez
И хотя в этот раз мне больно
Tengo que reconocer
Я должна признать
Que necesito tener
Что мне нужно быть
Tu aliento para estar bien
Твоим дыханием, чтобы быть в порядке
Enamorada, perdida
Влюбленная, потерянная
Mi mente te necesita
Моя душа нуждается в тебе
Llama, por favor
Позвони, пожалуйста
Soy un cero a la izquierda
Я - ноль без палочки
Soy un globo sin gas
Я - шар без газа
Un barco en alta mar
Я - лодка в открытом море
Sin patrón a la deriva
Без кормчего, в дрейфе
(Llama, por favor)
(Позвони, пожалуйста)
¿Qué más dice?
Что еще скажут?
Estoy tan indefensa
Я настолько беспомощна
Me falta voluntad
У меня нет силы воли
No me puedo concentrar
Я не могу сосредоточиться
Y no encuentro la salida, oh
И не нахожу выхода, о
Llama, por favor,
Позвони, пожалуйста, ты
(Soy un cero a la izquierda
- ноль без палочки
Soy un globo sin gas)
Я - шар без газа)
Un barco en alta mar
Я - лодка в открытом море
Sin patrón a la deriva
Без кормчего, в дрейфе
solito
Один
Llama, por favor
Позвони, пожалуйста
(Estoy tan indefensa)
настолько беспомощна)
Me falta voluntad
У меня нет силы воли
No me puedo concentrar
Я не могу сосредоточиться
Y no encuentro la salida, oh
И не нахожу выхода, о
Llama, por favor, limpiando parabrisas
Позвони, пожалуйста, очищая лобовые стекла
Soy un cero a la izquierda, olé
Я - ноль без палочки, оле
Soy un globo sin gas
Я - шар без газа
Un barco en alta mar
Я - лодка в открытом море
Sin patrón a la deriva
Без кормчего, в дрейфе





Авторы: Gianpietro Felisatti, Jose Ramon Garcia Florez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.