Alejandra Guzman feat. Moderatto - Volverte A Amar - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alejandra Guzman feat. Moderatto - Volverte A Amar - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011




Volverte A Amar - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
Полюбить тебя снова - В прямом эфире из Palacio De Los Deportes, Мексика/2011
Voy de prisa
Я спешу
Siempre en contra del reloj
Всегда сражаясь с часами
Todo lo que viví nunca fue para
Все, что я пережила, не было для меня
Y aunque duele aceptarlo, es así
И хотя больно признать, это так
Tonterías
Глупости
Nos separan a los dos
Разделяют нас двоих
Una historia sin fin se vuelve a repetir
Бесконечная история повторяется снова
Y es que que soy parte de ti
И я знаю, что я часть тебя
Porque después de tu amor, ya no hay nada
Поскольку после твоей любви ничего нет
Y reconozco el miedo en tu mirada
И я узнаю страх в твоем взгляде
Porque
Потому что
Siempre caigo rendida cuando me llamas
Я всегда сдаюсь, когда ты зовешь меня
Porque
Потому что
Siempre a cada minuto te vuelvo a extrañar
Я всегда каждую минуту скучаю по тебе
Eres para mí, desde que te vi
Ты для меня, с тех пор, как я увидела тебя
No te dejo de pensar
Я не могу перестать думать о тебе
Y es que tengo tanto miedo de volverte a amar
Но мне так страшно полюбить тебя снова
Volvería
Я бы вернулась
A apostar por este amor
为了再次相信这场爱
A perder la razón, eres la ilusión
Потерять рассудок, ты иллюзия
Que atrapa mi corazón
Захватила мое сердце
Porque después de tu amor, ya no hay nada
Поскольку после твоей любви ничего нет
Y reconozco el miedo en tu mirada
И я узнаю страх в твоем взгляде
Porque
Потому что
Siempre caigo rendida cuando me llamas
Я всегда сдаюсь, когда ты зовешь меня
Porque
Потому что
Siempre a cada minuto te vuelvo a extrañar
Я всегда каждую минуту скучаю по тебе
Eres para mí, desde que te vi
Ты для меня, с тех пор, как я увидела тебя
No te dejo de pensar
Я не могу перестать думать о тебе
Y es que tengo tanto miedo de volverte a amar, ah, ah, ah
И мне так страшно полюбить тебя снова, ах, ах, ах
Porque
Потому что
Siempre caigo rendida cuando me llamas
Я всегда сдаюсь, когда ты зовешь меня
Porque
Потому что
Siempre a cada minuto te vuelvo a extrañar
Я всегда каждую минуту скучаю по тебе
Eres para mí, desde que te vi
Ты для меня, с тех пор, как я увидела тебя
No te dejo de pensar
Я не могу перестать думать о тебе
Y es que tengo tanto miedo
И мне так страшно
Tengo tanto, tanto miedo de volverte a amar
Мне так, так страшно полюбить тебя снова
¿Quieren cantar?
Вы хотите петь?
¡Quiero que canten esta canción, pero fuerte!
Я хочу, чтобы вы спели эту песню, но громко!
Voy de prisa
Я спешу
Siempre en contra del reloj
Всегда сражаясь с часами
Todo lo que viví nunca fue para
Все, что я пережила, не было для меня
Y aunque duele aceptarlo, es así
И хотя больно признать, это так
Tonterías
Глупости
Nos separan a los dos (¡venga!)
Разделяют нас двоих (давай!)
Una historia sin fin se vuelve a repetir
Бесконечная история повторяется снова
Y es que que soy parte de ti
И я знаю, что я часть тебя
Porque después de tu amor, ya no hay nada
Поскольку после твоей любви ничего нет
Y reconozco el miedo en tu mirada
И я узнаю страх в твоем взгляде
Porque
Потому что
Siempre caigo rendida cuando me llamas
Я всегда сдаюсь, когда ты зовешь меня
Porque
Потому что
Siempre a cada minuto te vuelvo a extrañar
Я всегда каждую минуту скучаю по тебе
Eres para mí, desde que te vi
Ты для меня, с тех пор, как я увидела тебя
No te dejo de pensar
Я не могу перестать думать о тебе
Y es que tengo tanto miedo
И мне так страшно
Tengo tanto, tanto miedo de volverte a amar
Мне так, так страшно полюбить тебя снова
De volverte a amar, volverte a amar
Полюбить тебя снова, полюбить тебя снова
Volverte a amar
Полюбить тебя снова





Авторы: Alejandra Guzman, Mario Alberto Dominguez Zarzar, Gabriela Alejandra Guzman Pinal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.