Текст и перевод песни Alejandra Guzman feat. Ñengo Flow - Vive Y Deja Vivir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vive Y Deja Vivir
Live And Let Live
Siempre
de
aquí
para
allá,
en
cualquier
lugar
Always
from
here
to
there,
anywhere
Siempre
me
critican,
no
dejan
de
hablar
They
always
criticize
me,
they
don't
stop
talking
Que
me
visto
fatal
y
nada
normal
That
I
dress
terribly
and
nothing
normal
En
la
vida
loca
todo
puede
pasar
In
the
crazy
life
anything
can
happen
Mejor
me
tropiezo
a
escuchar
un
consejo
I'd
rather
stumble
than
listen
to
advice
Y
menos
de
un
pendejo
And
less
from
a
jerk
Que
soy
mala
hierba
y
la
oveja
negra
That
I'm
a
weed
and
the
black
sheep
Eso
ya
es
cuento
viejo
That's
an
old
story
¿Ser
o
no
ser?
Atrévete,
que
tengas
buena
suerte
To
be
or
not
to
be?
Dare,
may
you
have
good
luck
¿Ser
o
no
ser?
La
vida
es
cruel,
eso
te
hará
más
fuerte
To
be
or
not
to
be?
Life
is
cruel,
that
will
make
you
stronger
¿Ser
o
no
ser?
Atrévete,
que
tengas
buena
suerte
To
be
or
not
to
be?
Dare,
may
you
have
good
luck
¿Ser
o
no
ser?
La
vida
es
cruel,
eso
te
hará
más
fuerte
To
be
or
not
to
be?
Life
is
cruel,
that
will
make
you
stronger
¿Ser
o
no
ser?
La
vida
te
ha
tratado
cruel
To
be
or
not
to
be?
Life
has
treated
you
cruel
Si
te
caes,
levántate,
pero
con
más
poder
If
you
fall,
get
up,
but
with
more
power
Yo
te
deseo
suerte,
la
vida
baila
con
la
muerte
I
wish
you
luck,
life
dances
with
death
Pero
la
buena
vibra
está
presente
But
the
good
vibes
are
present
Ese
jote,
pendejo'
no
van
Those
jerks,
fools,
they
don't
go
Y
acá
ando
con
la
patrona,
con
La
Reina
Guzmán
And
here
I
am
with
the
boss,
with
Queen
Guzman
Yo
vivo
a
mi
manera
también
I
live
my
way
too
No
estoy
pendiente
de
lo
ajeno
I'm
not
aware
of
other
people's
business
Y
me
baño
con
miel
pa'
que
tu
veneno
no
pueda
lacerarme
la
piel
And
I
bathe
with
honey
so
that
your
poison
can't
hurt
my
skin
Yo
sé
ya
donde
estoy
para'o
I
already
know
where
I
stand
La
envidia
nunca
va
a
matar
el
bien
Envy
will
never
kill
good
Vive
y
deja
vivir,
no
se
ha
presenta'o
Live
and
let
live,
it
hasn't
shown
up
Tú
eres
Transformer,
yo
te
conozco
y
te
quiero
alejado
You're
a
Transformer,
I
know
you
and
I
want
you
far
away
Vive
y
deja
vivir
Live
and
let
live
Si
sufres,
no
hagas
sufrir
If
you
suffer,
don't
make
others
suffer
Si
lloras,
que
sea
por
reír
If
you
cry,
let
it
be
for
laughter
Crea
fama
y
échate
a
dormir
Make
a
name
for
yourself
and
go
to
sleep
Vive
y
deja
vivir
Live
and
let
live
Si
sufres,
no
hagas
sufrir
If
you
suffer,
don't
make
others
suffer
Si
lloras,
que
sea
por
reír
If
you
cry,
let
it
be
for
laughter
Crea
fama
y
échate
a
dormir
Make
a
name
for
yourself
and
go
to
sleep
Vive
y
deja
vivir
Live
and
let
live
Si
sufres,
no
hagas
sufrir
If
you
suffer,
don't
make
others
suffer
Si
lloras,
que
sea
por
reír
If
you
cry,
let
it
be
for
laughter
Crea
fama
y
échate
a
dormir
Make
a
name
for
yourself
and
go
to
sleep
¿Ser
o
no
ser?
Atrévete,
que
tengas
buena
suerte
To
be
or
not
to
be?
Dare,
may
you
have
good
luck
¿Ser
o
no
ser?
La
vida
es
cruel,
eso
te
hará
más
fuerte
To
be
or
not
to
be?
Life
is
cruel,
that
will
make
you
stronger
¿Ser
o
no
ser?
Atrévete,
que
tengas
buena
suerte
To
be
or
not
to
be?
Dare,
may
you
have
good
luck
¿Ser
o
no
ser?
La
vida
es
cruel,
eso
te
hará
más
fuerte
To
be
or
not
to
be?
Life
is
cruel,
that
will
make
you
stronger
Vive
y
deja
vivir
Live
and
let
live
Si
sufres,
no
hagas
sufrir
If
you
suffer,
don't
make
others
suffer
Si
lloras,
que
sea
por
reír
If
you
cry,
let
it
be
for
laughter
Crea
fama
y
échate
a
dormir
Make
a
name
for
yourself
and
go
to
sleep
Vive
y
deja
vivir
Live
and
let
live
Si
sufres,
no
hagas
sufrir
If
you
suffer,
don't
make
others
suffer
Si
lloras,
que
sea
por
reír
If
you
cry,
let
it
be
for
laughter
Crea
fama
y
échate
a
dormir
Make
a
name
for
yourself
and
go
to
sleep
Vive
y
deja
vivir
Live
and
let
live
Si
sufres,
no
hagas
sufrir
(échele)
If
you
suffer,
don't
make
others
suffer
(go
for
it)
Si
lloras,
que
sea
por
reír
If
you
cry,
let
it
be
for
laughter
Crea
fama
y
échate
a
dormir
Make
a
name
for
yourself
and
go
to
sleep
Vive
y
deja
vivir
Live
and
let
live
Si
sufres,
no
hagas
sufrir
(viva
México,
cabrones)
If
you
suffer,
don't
make
others
suffer
(Long
live
Mexico,
bastards)
Si
lloras,
que
sea
por
reír
If
you
cry,
let
it
be
for
laughter
Crea
fama
y
échate
a
dormir
Make
a
name
for
yourself
and
go
to
sleep
Échate
a
dormir
Go
to
sleep
Échate
un
sueño
Have
a
dream
Real
G4
Life,
baby
Real
G4
Life,
baby
Ja,
ja,
ja,
ja
Ha,
ha,
ha,
ha
Ja,
ja,
ja,
Ñengo
Flow
Ha,
ha,
ha,
Ñengo
Flow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandra Guzman, Edwin Rosa, Juan Camilo álvarez Norena, Mauricio Zuluaga Bustamante, Nicolas Mayorca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.