Alejandra Guzman feat. Ñengo Flow - Vive Y Deja Vivir - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alejandra Guzman feat. Ñengo Flow - Vive Y Deja Vivir




Vive Y Deja Vivir
Live And Let Live
Siempre de aquí para allá, en cualquier lugar
Always from here to there, anywhere
Siempre me critican, no dejan de hablar
They always criticize me, they don't stop talking
Que me visto fatal y nada normal
That I dress terribly and nothing normal
En la vida loca todo puede pasar
In the crazy life anything can happen
Mejor me tropiezo a escuchar un consejo
I'd rather stumble than listen to advice
Y menos de un pendejo
And less from a jerk
Que soy mala hierba y la oveja negra
That I'm a weed and the black sheep
Eso ya es cuento viejo
That's an old story
¿Ser o no ser? Atrévete, que tengas buena suerte
To be or not to be? Dare, may you have good luck
¿Ser o no ser? La vida es cruel, eso te hará más fuerte
To be or not to be? Life is cruel, that will make you stronger
¿Ser o no ser? Atrévete, que tengas buena suerte
To be or not to be? Dare, may you have good luck
¿Ser o no ser? La vida es cruel, eso te hará más fuerte
To be or not to be? Life is cruel, that will make you stronger
¿Ser o no ser? La vida te ha tratado cruel
To be or not to be? Life has treated you cruel
Si te caes, levántate, pero con más poder
If you fall, get up, but with more power
Yo te deseo suerte, la vida baila con la muerte
I wish you luck, life dances with death
Pero la buena vibra está presente
But the good vibes are present
Ese jote, pendejo' no van
Those jerks, fools, they don't go
Y acá ando con la patrona, con La Reina Guzmán
And here I am with the boss, with Queen Guzman
Yo vivo a mi manera también
I live my way too
No estoy pendiente de lo ajeno
I'm not aware of other people's business
Y me baño con miel pa' que tu veneno no pueda lacerarme la piel
And I bathe with honey so that your poison can't hurt my skin
Yo ya donde estoy para'o
I already know where I stand
La envidia nunca va a matar el bien
Envy will never kill good
Vive y deja vivir, no se ha presenta'o
Live and let live, it hasn't shown up
eres Transformer, yo te conozco y te quiero alejado
You're a Transformer, I know you and I want you far away
Vive y deja vivir
Live and let live
Si sufres, no hagas sufrir
If you suffer, don't make others suffer
Si lloras, que sea por reír
If you cry, let it be for laughter
Crea fama y échate a dormir
Make a name for yourself and go to sleep
Vive y deja vivir
Live and let live
Si sufres, no hagas sufrir
If you suffer, don't make others suffer
Si lloras, que sea por reír
If you cry, let it be for laughter
Crea fama y échate a dormir
Make a name for yourself and go to sleep
Vive y deja vivir
Live and let live
Si sufres, no hagas sufrir
If you suffer, don't make others suffer
Si lloras, que sea por reír
If you cry, let it be for laughter
Crea fama y échate a dormir
Make a name for yourself and go to sleep
¿Ser o no ser? Atrévete, que tengas buena suerte
To be or not to be? Dare, may you have good luck
¿Ser o no ser? La vida es cruel, eso te hará más fuerte
To be or not to be? Life is cruel, that will make you stronger
¿Ser o no ser? Atrévete, que tengas buena suerte
To be or not to be? Dare, may you have good luck
¿Ser o no ser? La vida es cruel, eso te hará más fuerte
To be or not to be? Life is cruel, that will make you stronger
Vive y deja vivir
Live and let live
Si sufres, no hagas sufrir
If you suffer, don't make others suffer
Si lloras, que sea por reír
If you cry, let it be for laughter
Crea fama y échate a dormir
Make a name for yourself and go to sleep
Vive y deja vivir
Live and let live
Si sufres, no hagas sufrir
If you suffer, don't make others suffer
Si lloras, que sea por reír
If you cry, let it be for laughter
Crea fama y échate a dormir
Make a name for yourself and go to sleep
Vive y deja vivir
Live and let live
Si sufres, no hagas sufrir (échele)
If you suffer, don't make others suffer (go for it)
Si lloras, que sea por reír
If you cry, let it be for laughter
Crea fama y échate a dormir
Make a name for yourself and go to sleep
Vive y deja vivir
Live and let live
Si sufres, no hagas sufrir (viva México, cabrones)
If you suffer, don't make others suffer (Long live Mexico, bastards)
Si lloras, que sea por reír
If you cry, let it be for laughter
Crea fama y échate a dormir
Make a name for yourself and go to sleep
Échate a dormir
Go to sleep
Échate un sueño
Have a dream
Ajá, ajá
Aha, aha
Alejandra
Alejandra
Real G4 Life, baby
Real G4 Life, baby
Ja, ja, ja, ja
Ha, ha, ha, ha
Ja, ja, ja, Ñengo Flow
Ha, ha, ha, Ñengo Flow





Авторы: Alejandra Guzman, Edwin Rosa, Juan Camilo álvarez Norena, Mauricio Zuluaga Bustamante, Nicolas Mayorca

Alejandra Guzman feat. Ñengo Flow - Vive Y Deja Vivir - Single
Альбом
Vive Y Deja Vivir - Single
дата релиза
24-07-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.