Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eternamente Bella (feat. Moderatto and Jenni Rivera) [En Vivo]
Ewig Schön (feat. Moderatto und Jenni Rivera) [Live]
Quisiera
que
me
dijeras
una
y
otra
vez
Ich
wünschte,
du
würdest
mir
immer
und
immer
wieder
sagen
"Te
quiero,
baby,
te
quiero
y
siempre
te
querré"
"Ich
liebe
dich,
Baby,
ich
liebe
dich
und
werde
dich
immer
lieben"
Con
esa
lengua
extranjera
Mit
dieser
fremden
Zunge
Que
me
ablanda
las
piernas
Die
mir
die
Knie
weich
macht
Que
tienes
boca
de
azúcar,
eso
ya
lo
sé
Dass
du
einen
Mund
aus
Zucker
hast,
das
weiß
ich
schon
Que
besas
con
quemaduras
de
veneno
y
miel
Dass
du
mit
Verbrennungen
aus
Gift
und
Honig
küsst
Que
me
has
cambiado,
no
hay
duda
Dass
du
mich
verändert
hast,
kein
Zweifel
Lo
sé
también
y
me
gusta
Das
weiß
ich
auch
und
es
gefällt
mir
Desde
hoy
prometo
ser
por
ti
Ab
heute
verspreche
ich,
für
dich
zu
sein
Por
ti,
por
ti
Für
dich,
für
dich
Eternamente
bella,
bella
Ewig
schön,
schön
Con
un
hechizo
de
gitana
Mit
einem
Zauber
einer
Zigeunerin
Seré
la
princesa
encantada
Ich
werde
die
verzauberte
Prinzessin
sein
Que
te
amará
por
siempre,
desesperadamente
Die
dich
für
immer
lieben
wird,
verzweifelt
Eternamente
bella,
bella
Ewig
schön,
schön
En
plena
noche
de
la
iguana
Mitten
in
der
Nacht
des
Iguanas
Hago
un
hechizo
de
gitana
Mache
ich
einen
Zauber
einer
Zigeunerin
Para
que
sigas
siempre
desesperadamente
enamorado
de
mí
Damit
du
immer
verzweifelt
in
mich
verliebt
bleibst
Dispara,
ya
estás
dispuesto
a
morir
por
mí
Schieß
los,
du
bist
schon
bereit,
für
mich
zu
sterben
¿Por
qué
te
vendes
tan
caro,
dime
ya
que
sí?
Warum
verkaufst
du
dich
so
teuer,
sag
doch
endlich
ja?
Tras
esos
lentes
tan
negros
Hinter
dieser
dunklen
Brille
¿Qué
demonios
piensas?
(¡ay,
ay,
ay!)
Was
zum
Teufel
denkst
du?
(Ay,
ay,
ay!)
Así
es
la
ruleta
rusa,
échale
valor
So
ist
russisches
Roulette,
fass
dir
ein
Herz
¿De
qué
te
sirven
las
dudas?,
haz
igual
que
yo
Was
nützen
dir
die
Zweifel?
Mach
es
wie
ich
Si
encuentro
algo
que
me
gusta
Wenn
ich
etwas
finde,
das
mir
gefällt,
Lo
tomo
y
no
me
lo
pienso
Nehme
ich
es
mir
und
überlege
nicht
lange
Desde
hoy
prometo
ser
por
ti
Ab
heute
verspreche
ich,
für
dich
zu
sein
Por
ti,
por
ti
Für
dich,
für
dich
Eternamente
bella,
bella
Ewig
schön,
schön
Con
un
hechizo
de
gitana
Mit
einem
Zauber
einer
Zigeunerin
Seré
la
princesa
encantada
Ich
werde
die
verzauberte
Prinzessin
sein
Que
te
amará
por
siempre,
desesperadamente
Die
dich
für
immer
lieben
wird,
verzweifelt
Enamorada
de
mí
In
mich
verliebt
Y
en
plena
noche
de
la
iguana
Und
mitten
in
der
Nacht
des
Iguanas
Hago
un
hechizo
de
gitana
Mache
ich
einen
Zauber
einer
Zigeunerin
Para
que
sigas
siempre
desesperadamente
enamorado
de
mí
Damit
du
immer
verzweifelt
in
mich
verliebt
bleibst
Eternamente
bella,
bella
Ewig
schön,
schön
Con
un
hechizo
de
gitana
Mit
einem
Zauber
einer
Zigeunerin
Seré
la
princesa
encantada
Ich
werde
die
verzauberte
Prinzessin
sein
Para
que
sigas
siempre
desesperadamente
Damit
du
immer
verzweifelt
Enamorado
de
mí
In
mich
verliebt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marella Cayre, Jose Ramon Garcia Florez
1
Mala Hierba - feat. Moderatto and Vico C
2
Eternamente Bella (feat. Moderatto and Jenni Rivera) [En Vivo]
3
Verano Peligroso - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
4
Mírala Míralo - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
5
No Te Lo Tomes Personal - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
6
Llama Por Favor - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
7
Volverte A Amar - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
8
Hacer El Amor Con Otro - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
9
Ya Lo Veía Venir - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
10
Hey Güera - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
11
De Verdad - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
12
Día De Suerte - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
13
Un Grito En La Noche - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
14
Soy solo un secreto
15
Día De Suerte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.