Текст и перевод песни Alejandra Guzman feat. Fonseca - Yo No Soy de Nadie (with Fonseca) - Primera Fila [En Vivo]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo No Soy de Nadie (with Fonseca) - Primera Fila [En Vivo]
Я Ничья (с Fonseca) - Первый Ряд [В Живую]
Puede
ser
que
me
conozcas
Может
быть,
ты
меня
знаешь
Que
me
besaste
alguna
vez
Что
ты
меня
целовал
когда-то
Hasta
me
volviste
loca
Ты
даже
свел
меня
с
ума
Pero
yo
fui
quien
se
fue
Но
это
я
ушла
Ya
sé
que
la
vida
es
corta
Я
знаю,
что
жизнь
коротка
Las
palabras
de
papel
Слова
на
бумаге
Ya
no
creo
en
las
historias
Я
больше
не
верю
в
истории
Ni
me
gusta
el
prometer
И
не
люблю
обещать
Yo
no
soy
de
nadie
Я
ничья
Nadie
me
puede
tener
Никто
не
может
меня
удержать
Puedo
prestarte
un
beso
Я
могу
подарить
тебе
поцелуй
Y
hasta
mi
cuerpo
И
даже
свое
тело
Pero
después
me
iré
Но
потом
я
уйду
Yo
no
soy
de
nadie
Я
ничья
Te
lo
digo
de
una
vez
Говорю
тебе
сразу
Conmigo
no
hagas
planes
Со
мной
не
строй
планы
Yo
no
sé
quedarme
Я
не
умею
оставаться
Nadie
me
conoce
bien
Никто
меня
не
знает
по-настоящему
Yo
soy
de
las
que
te
adoran
Я
из
тех,
кто
тебя
обожает
Pero
jamás
te
rogare
Но
никогда
не
буду
умолять
Solamente
es
que
me
sobran
Просто
у
меня
слишком
много
Muchas
ganas
de
querer
Желания
любить
Yo
no
soy
de
nadie
Я
ничья
Nadie
me
puede
tener
Никто
не
может
меня
удержать
Puedo
prestarte
un
beso
Я
могу
подарить
тебе
поцелуй
Y
hasta
mi
cuerpo
И
даже
свое
тело
Pero
después
me
ire
Но
потом
я
уйду
Yo
no
soy
de
nadie
Я
ничья
Te
lo
digo
de
una
vez
Говорю
тебе
сразу
Conmigo
no
hagas
planes
Со
мной
не
строй
планы
Yo
no
sé
quedarme
Я
не
умею
оставаться
Nadie
me
conoce
bien
Никто
меня
не
знает
по-настоящему
Yo
soy
como
el
viento
Я
как
ветер
Casi
nunca
duermo
Почти
не
сплю
Vivo
el
momento
Живу
моментом
No
tengo
tiempo
que
perder
У
меня
нет
времени,
которое
можно
терять
Yo
no
soy
de
nadie
Я
ничья
Nadie
me
puede
tener
Никто
не
может
меня
удержать
Puedo
prestarte
un
beso
Я
могу
подарить
тебе
поцелуй
Y
hasta
mi
cuerpo
И
даже
свое
тело
Pero
después
me
ire
Но
потом
я
уйду
Yo
no
soy
de
nadie
Я
ничья
Te
lo
digo
de
una
vez
Говорю
тебе
сразу
Conmigo
no
hagas
planes
Со
мной
не
строй
планы
Yo
no
se
quedarme
Я
не
умею
оставаться
Yo
no
soy
de
nadie
Я
ничья
Nadie
me
conoce
bien
Никто
меня
не
знает
по-настоящему
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Luis Ortega Castro, Gabriela Alejandra Guzman Pinal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.