Текст и перевод песни Alejandra Guzmán - Dime Adios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prefiero
no
disimular,
decírtelo
al
oído
I'd
rather
not
hide
it,
tell
you
to
your
face
Dice
que
ya
no
hay
marcha
atrás,
al
menos
no
conmigo
He
says
there's
no
turning
back,
at
least
not
with
me
Cuántas
van
a
soportar
dejarte
en
el
olvido
How
many
people
will
put
up
with
being
forgotten
Poco
a
poco
aprenderás
como
se
siente
el
frío
Little
by
little
you'll
learn
how
the
cold
feels
(Dame
una
oportunidad)
(Give
me
a
chance)
Ya
no
mas
contigo
No
more
with
you
(¿Por
qué
no?)
(Why
not?)
Porque
este
invierno
yo
mi
amor
la
paso
calentito
Because
this
winter
I
am
spending
my
love
somewhere
warm
(No
seas
así)
(Don't
be
like
that)
Adiós...
(ay
no
me
hagas
esto
amor)
Goodbye...
(oh
no,
don't
do
this
to
me
love)
Adiós...
(te
lo
suplico
por
favor)
Goodbye...
(I
beg
you
please)
Adiós...
(no
me
dejes,
ya
te
pedí
perdón)
Goodbye...
(don't
leave
me,
I
already
asked
for
your
forgiveness)
Adiós...
(baby
please)
y
aquí
quedo
Goodbye...
(baby
please)
and
there
I
stay
Baby
no
me
hagas
esto,
me
la
estás
montando
Baby
don't
do
this
to
me,
you're
upsetting
me
Please,
estate
tranquila
(shh
no
me
grites)
Please,
be
calm
(shh
don't
shout
at
me)
Si
quieres
me
pongo
de
rodias
If
you
want,
I'll
get
on
my
knees
Te
compro
lo
que
quiere,
lo
que
tú
me
pidas
I'll
buy
you
whatever
you
want,
whatever
you
ask
me
for
Pero
por
favor
no
me
dejes
But
please
don't
leave
me,
Y
no
me
botes
de
la
casa
And
don't
throw
me
out
of
the
house
Cálmate
ya
mismo
se
te
pasa
Calm
down,
it
will
pass
Y
lo
hacemos
en
la
terraza
And
we'll
do
it
on
the
terrace
Me
comporto
como
un
perro
I
behave
like
a
dog,
Pero
así
me
conociste
a
mí
But
that's
how
you
met
me
Sabes
que
a
mi
me
gusta
la
calle
You
know
that
I
like
the
street,
Pero
yo
te
amo
a
ti
But
I
love
you
Adiós...
(ay
no
me
hagas
esto
amor)
Goodbye...
(oh
no,
don't
do
this
to
me
love)
Adiós...
(te
lo
suplico
por
favor)
Goodbye...
(I
beg
you
please)
Adiós...
(no
me
dejes,
ya
te
pedí
perdón)
Goodbye...
(don't
leave
me,
I
already
asked
for
your
forgiveness)
Adiós...
(me
pongo
de
rodillas
si
quieres)
y
aquí
quedo
Goodbye...
(I'll
get
on
my
knees
if
you
want)
and
there
I
stay
(Farruko,
Dancehall
(Farruko,
Dancehall
La
Guzman,
reggaeton
La
Guzman,
reggaeton
Made
in
Puerto
Rico
Made
in
Puerto
Rico
Cierra
la
puerta
Close
the
door
No
seas
así,
malvada)
Don't
be
so
mean,
wicked)
Adiós...
(ay
no
me
hagas
esto
amor)
Goodbye...
(oh
no,
don't
do
this
to
me
love)
Adiós...
(te
lo
suplico
por
favor)
Goodbye...
(I
beg
you
please)
Adiós...
(no
me
dejes,
ya
te
pedí
perdón)
Goodbye...
(don't
leave
me,
I
already
asked
for
your
forgiveness)
Adiós...
(me
pongo
de
rodillas
si
quieres)
Goodbye...
(I'll
get
on
my
knees
if
you
want)
Te
estas
tardado
mi
amor
You're
taking
your
time,
my
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Ramon Garcia Florez, Cesar Valle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.