Текст и перевод песни Alejandra Guzmán - Guerra Fría
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guerra Fría
Холодная война
Comencé
a
pensar
que
no
era
bueno
Я
начала
думать,
что
это
неправильно,
Que
sus
ojos
llevaran
veneno
Что
в
его
глазах
таится
яд.
De
su
mano
me
deje
llevar
Я
позволила
ему
увлечь
меня,
Y
fuimos
a
parar
al
mismo
infierno
И
мы
оказались
в
одном
аду.
Era
una
guerra
fría
Это
была
холодная
война
Entre
su
boca
y
la
boca
mía
Между
его
губами
и
моими.
Un
camino
equivocado
Неверный
путь,
Que
nos
llevaba
hacia
nigún
lado
Который
никуда
нас
не
вел.
Nuestra
cama
estaba
siempre
ardiendo
Наша
постель
всегда
пылала,
No
habia
calma
para
tanto
cuerpo
Не
было
покоя
для
таких
тел.
Lo
más
natural
hubiera
sido
Самым
естественным
было
бы,
Que
la
noche
entera
hubiera
ardido
Чтобы
вся
ночь
горела.
Era
una
guerra
fría
Это
была
холодная
война
Entre
su
boca
y
la
boca
mía
Между
его
губами
и
моими.
Un
camino
equivocado
Неверный
путь,
Que
nos
llevaba
hacia
nigún
lado
Который
никуда
нас
не
вел.
Era
una
guerra
fría
Это
была
холодная
война
Entre
su
boca
y
la
boca
mía
Между
его
губами
и
моими.
Yo
moría
poco
a
poco
Я
умирала
понемногу,
Pero
el
estaba
mucho
más
que
loco
Но
он
был
гораздо
более
чем
безумен.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hector Oscar Daviero, Carlos Alberto Davila Herrera, Juan Antonio Castillo Madico
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.