Alejandra Guzman feat. Moderatto - Hacer El Amor Con Otro - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011 - перевод текста песни на английский




Hacer El Amor Con Otro - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
Making Love with Someone Else - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
Amanecer con él
Waking up with him
A mi costado no es igual que estar contigo
By my side is not the same as being with you
No es que este mal, ni hablar
It's not that he's bad, not at all
Pero le falta madurar, es casi un niño.
But he lacks maturity, he's almost a child.
Blanco como el yogur
White as yogurt
Sin ese toro que tu llevas en el pecho
Without that bull you carry in your chest
Fragilidad de flor
Fragility of a flower
Nada que ver con mi perverso favorito.
Nothing like my kinky favorite.
Sin tus uñas arañandome la espalda,
Without your nails scratching my back,
Sin tus manos que me estrujan todo cambia,
Without your hands squeezing me, everything changes,
Sin tu lengua envenenado mi garganta,
Without your tongue poisoning my throat,
Sin tus dientes que torturan y endulzan yo no siento nada.
Without your teeth that torture and sweeten, I feel nothing.
Hacer el amor con otro, no, no, no,
Making love with someone else, no, no, no,
No es la misma cosa, no hay estrellas de color rosa
It's not the same, there are no pink stars
No destilan los poros del cuerpo
The pores of the body do not secrete
Ambrosía salpicada de te quieros.
Ambrosia sprinkled with I love you's.
Hacer el amor con otro no, no no
Making love with someone else, no, no, no
Es como no hacer nada falta fuego en la mirada
It's like doing nothing, there's no fire in the gaze
Falta dar el ama en cada beso
There is no giving of the soul in each kiss
Y sentir que puedes alacanzar el cielo
And feeling that you can reach the sky
Quise olvidarte con él,
I wanted to forget you with him,
Quise vengar todas tus infidelidades
I wanted to avenge all your infidelities
Y me salió tan mal
And it went so badly
Que hasta me cuesta respirar su mismo aire.
That I can barely breathe the same air as him.
Los mechones de tu pelo negro crespo,
The locks of your curly black hair,
Tus caderas afiladas y escurridas,
Your sharp and slippery hips,
Esa barba que raspaba como lija
That beard that scratched like sandpaper
Y tu sonrisa retorcida son lo mejor que hay en mi vida.
And your twisted smile are the best things in my life.
Hacer el amor con otro, no, no, no,
Making love with someone else, no, no, no,
No es la misma cosa, no hay estrellas de color rosa
It's not the same, there are no pink stars
No destilan los poros del cuerpo
The pores of the body do not secrete
Ambrosía salpicada de te quieros.
Ambrosia sprinkled with I love you's.
Hacer el amor con otro, no, no, no,
Making love with someone else, no, no, no,
Es como no hacer nada, falta fuego en la mirada
It's like doing nothing, there's no fire in the gaze
Falta dar el alma en cada beso
There is no giving of the soul in each kiss
Y sentir que puedes alcanzar el cielo.
And feeling that you can reach the sky.





Авторы: Marella Cayre, Consuelo Arango Bustos, Difelisatti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.