Текст и перевод песни Alejandra Guzmán - La Gata en el Tejado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Gata en el Tejado
Кошка на крыше
Si,
me
faltan
ideas
Да,
у
меня
нет
идей,
Maldita
flojera
Проклятая
лень,
No
se
me
ocurre
nada
Ничего
не
приходит
в
голову,
Que
te
olvide
a
dar
marcha
atras
Что
заставит
меня
забыть
тебя,
дать
задний
ход.
Si,
un
fin
de
semana
Да,
выходные,
La
disco,
la
playa,
el
amor
Дискотека,
пляж,
любовь,
Y
hoy
rompes
la
baraja
А
сегодня
ты
ломаешь
всю
игру,
Fue
muy
bello
mientras
duro
Было
очень
красиво,
пока
длилось.
Tu
moto
roja
tú
Твой
красный
мотоцикл,
ты,
Ese
arete
dorado
Эта
золотая
серьга,
Con
carro
seria
too
much
С
машиной
было
бы
слишком.
Yo
casi
como
un
flan
Я
почти
как
желе,
Bordeando
el
impacto
На
грани
шока,
Sin
armas
con
que
pelear
Без
оружия,
чтобы
сражаться.
Sere
la
gata
en
el
tejado
Я
буду
кошкой
на
крыше,
Espia
en
el
armario
Шпионом
в
шкафу,
Mirarte
en
una
nave
espacial
Смотреть
на
тебя
из
космического
корабля.
Sere
la
gata
en
el
tejado
Я
буду
кошкой
на
крыше,
Cruzo
en
el
palacio
Проберусь
во
дворец,
Con
tal
de
no
dejarte
marchar
Лишь
бы
не
отпускать
тебя.
Hay
miradas
extrañas
Есть
странные
взгляды,
Que
casi
taladran
la
piel
Которые
почти
пронзают
кожу,
Pero
las
tuyas
matan
Но
твои
убивают,
Como
puñaladas
de
miel
Как
удары
медового
ножа.
Si,
mi
tienes
en
tu
hilo
Да,
ты
держишь
меня
на
своей
ниточке,
Todo
este
sigilo
porque?
Вся
эта
скрытность,
зачем?
Sabes
que
tus
sentidos
Ты
знаешь,
что
твои
чувства,
Casan
con
los
mios
quedate
Совпадают
с
моими,
останься.
Y
te
descubriré
И
я
открою
тебе
Paraisos
lejanos
Далёкие
райские
места,
Que
aun
no
has
oido
nombrar
О
которых
ты
ещё
не
слышал.
Nunca
me
cansaré
Я
никогда
не
устану
De
arroparte
en
mis
brazos
Обнимать
тебя
в
своих
объятиях,
No
te
sera
facil
marchar
Тебе
не
будет
легко
уйти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Ramon Garcia Florez, Marella Cayre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.