Текст и перевод песни Alejandra Guzmán - Libre - Primera Fila [En Vivo]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Libre - Primera Fila [En Vivo]
Свободна - Первый ряд [Вживую]
Que
viva
el
amor
y
la
paz
del
mundo
Да
здравствует
любовь
и
мир
во
всем
мире
Punto
intermedio
entre
un
loco
y
un
cuerdo
Где-то
посередине
между
безумцем
и
здравомыслящим
Ahí
me
encuentro
yo
Там
нахожусь
я
Punto
intermedio
entre
el
cielo,
el
infierno
Посередине
между
небом
и
адом
Lo
siento,
es
mi
mundo
interior
Прости,
это
мой
внутренний
мир
No
me
asusta
el
porvenir
Меня
не
пугает
будущее
¿Para
qué
voy
a
sufrir
por
algo
incierto?
Зачем
мне
страдать
из-за
чего-то
неясного?
Lo
que
tenga
que
sonar,
ya
sonará
То,
что
должно
произойти,
произойдет
No
me
amargues
más
Не
порти
мне
больше
настроение
No
me
has
conocido
ayer
Ты
не
знал
меня
вчера
Yo
no
te
engañé
Я
тебя
не
обманывала
Libre
como
el
viento
Свободна,
как
ветер
Y
un
mundo
por
andar
И
целый
мир,
чтобы
идти
Libre
(libre)
Свободна
(свободна)
Libre
como
el
viento
Свободна,
как
ветер
Nada
me
va
a
hacer
cambiar
Ничто
не
заставит
меня
измениться
Venga,
qué
linda
noche
Какая
прекрасная
ночь
Nunca
la
olvidaré
Я
никогда
ее
не
забуду
Siempre
buscando
causas
perdidas
Всегда
ищу
потерянные
дела
Por
las
que
luchar
За
которые
стоит
бороться
Mi
corazón
va
tatuado
de
heridas
sentidas
Мое
сердце
покрыто
татуировками
из
глубоких
ран
Y
fue
de
tanto
amar
И
это
от
того,
что
я
так
много
любила
No
suelo
desperdiciar
Я
не
привыкла
упускать
Ni
una
sola
oportunidad
que
se
me
presente
Ни
единого
шанса,
который
мне
предоставляется
Que
se
vive
solamente
una
vez
Ведь
живем
мы
только
раз
Tú
lo
sabes
bien
Ты
это
хорошо
знаешь
No
me
has
conocido
ayer
Ты
не
знал
меня
вчера
Yo
no
te
engañé
Я
тебя
не
обманывала
Libre
como
el
viento
Свободна,
как
ветер
Y
un
mundo
por
andar
И
целый
мир,
чтобы
идти
Libre
(libre)
Свободна
(свободна)
Libre
como
el
viento
Свободна,
как
ветер
Nadie
me
va
a
hacer
cambiar
Никто
не
заставит
меня
измениться
No
busco
una
explicación
Я
не
ищу
объяснений
Yo
le
hago
caso
al
corazón
Я
слушаю
свое
сердце
Tómame
tal
como
soy
Принимай
меня
такой,
какая
я
есть
Libre
(libre)
Свободна
(свободна)
Gracias
a
todos
por
esta
noche
Спасибо
всем
за
этот
вечер
Los
extrañaba
tanto
Я
так
по
вам
скучала
Son
mi
medicina,
son
mi
pasión,
son
mi
familia
Вы
- мое
лекарство,
моя
страсть,
моя
семья
Gracias
por
su
amor
Спасибо
за
вашу
любовь
Nada
me
va
a
hacer
cambiar
Ничто
не
заставит
меня
измениться
Libre
como
el
viento
Свободна,
как
ветер
Un
mundo
por
andar
Целый
мир,
чтобы
идти
¡Libre!
(libre)
Свободна!
(свободна)
Gracias
a
todos
Спасибо
всем
Gracias
Dios,
por
tanto
amor
Спасибо,
Боже,
за
такую
любовь
Luz
y
rock
& roll
Свет
и
рок-н-ролл
Nos
vemos
pronto,
sean
felices
Скоро
увидимся,
будьте
счастливы
Que
Dios
los
bendiga
Да
благословит
вас
Бог
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cesar Valle, Manuel Mene
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.