Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Lo Tomes Personal - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
Don't Take It Personally - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
No
te
lo
tomes
personal
Don't
take
it
personally
No
todos
pensamos
igual
We
don't
all
think
the
same
Te
lo
juro,
esta
vez
no
volverás
I
swear,
this
time
you
will
not
return
Y
lo
tuyo
que
no
me
supo
esperar
And
your
love
that
couldn't
wait
for
me
Tú
puede
ser
que
con
el
tiempo
You
may
be
in
time
Soy
canija
y
ya
no
me
dejo
I'm
a
mean
girl
and
I
don't
let
myself
go
anymore
Puedo
estar
sin
ti
I
can
be
without
you
Con
cicatrices
que
llevo
por
dentro
With
scars
that
I
carry
inside
Puedo
estar
sin
ti
I
can
be
without
you
Sin
tus
caricias
y
esos
ojos
negros
Without
your
caresses
and
those
black
eyes
Ni
una
mirada
de
cristal
Neither
a
glance
of
crystal
Y
por
la
malas
soy
fatal
And
for
the
bad,
I'm
fatal
Y
lo
siento,
pero
no
me
prendes
más
And
I'm
sorry,
but
you
don't
turn
me
on
anymore
Te
lo
dije,
no
lo
tomes
personal
I
told
you,
don't
take
it
personally
Y
puede
ser
que
con
el
tiempo
And
you
may
be
in
time
Soy
canija
y
ya
no
me
dejo
I'm
a
mean
girl
and
I
don't
let
myself
go
anymore
Puedo
estar
sin
ti
I
can
be
without
you
Con
cicatrices
que
llevo
por
dentro
With
scars
that
I
carry
inside
Puedo
estar
sin
ti
I
can
be
without
you
Sin
tus
caricias
y
tus
ojos
negros
Without
your
caresses
and
your
black
eyes
Puedo
estar
sin
ti
I
can
be
without
you
Con
cicatrices
que
llevo
por
dentro
With
scars
that
I
carry
inside
Puedo
estar
sin
ti
I
can
be
without
you
Sin
tus
caricias
y
tus
ojos
negros
Without
your
caresses
and
your
black
eyes
No
te
lo
tomes
personal
Don't
take
it
personally
Y
puede
ser
que
con
el
tiempo
And
you
may
be
in
time
Puedo
estar
sin
ti
(¡más
alto,
más
alto!)
I
can
be
without
you
(louder,
louder!)
Con
cicatrices
que
llevo
por
dentro
With
scars
that
I
carry
inside
Puedo
estar
sin
ti
I
can
be
without
you
Sin
tus
caricias
y
esos
tontos
besos
Without
your
caresses
and
those
silly
kisses
Nara,
nara,
naná
Nara,
nara,
naná
Na,
nara,
naná
Na,
nara,
naná
Con
cicatrices
que
llevo
por
dentro
With
scars
that
I
carry
inside
Na,
nara,
naná
Na,
nara,
naná
Na,
nara,
naná
Na,
nara,
naná
Con
cicatrices
que
llevo
por
dentro
With
scars
that
I
carry
inside
Na,
nara,
naná
Na,
nara,
naná
Na,
nara,
naná
Na,
nara,
naná
Sin
tus
caricias
y
esos
tontos
besos
Without
your
caresses
and
those
silly
kisses
Na,
nara,
naná
Na,
nara,
naná
Na,
nara,
naná
Na,
nara,
naná
Con
cicatrices
que
llevo
por
dentro
With
scars
that
I
carry
inside
(¡Yo
también
te
amo!)
(I
love
you
too!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriela Guzman Pinal, Javier Fernando De La Cueva Rosales
1
Día De Suerte
2
Volverte A Amar - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
3
Un Grito En La Noche - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
4
Verano Peligroso - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
5
Mírala Míralo - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
6
No Te Lo Tomes Personal - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
7
Llama Por Favor - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
8
Hacer El Amor Con Otro - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
9
Ya Lo Veía Venir - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
10
Hey Güera - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
11
De Verdad - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
12
Día De Suerte - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
13
Mala Hierba - feat. Moderatto and Vico C
14
Eternamente Bella (feat. Moderatto and Jenni Rivera) [En Vivo]
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.