Alejandra Guzmán - Todo A Pulmón - перевод текста песни на немецкий

Todo A Pulmón - Alejandra Guzmánперевод на немецкий




Todo A Pulmón
Alles aus eigener Kraft
Qué difícil se me hace
Wie schwer es mir fällt
Mantenerme en este viaje
Auf dieser Reise zu bleiben
Sin saber a dónde voy, en realidad
Ohne zu wissen, wohin ich wirklich gehe
Si es de ida o de vuelta
Ob es hin oder zurück geht
Si el furgón es la primera
Ob der letzte Wagen der erste ist
Si volver es una forma de llegar
Ob Zurückkehren eine Art Ankommen ist
Qué difícil se me hace
Wie schwer es mir fällt
Cargar todo este equipaje
All dieses Gepäck zu tragen
Se hace dura la subida al caminar
Der Aufstieg wird beim Gehen hart
Esta realidad tirana
Diese tyrannische Realität
Que se ríe a carcajadas
Die lauthals lacht
Porque espera que me canse de buscar
Weil sie erwartet, dass ich müde werde zu suchen
Cada gota cada idea
Jeder Tropfen, jede Idee
Cada paso en mi carrera
Jeder Schritt in meiner Karriere
Y la estrofa de mi ultima canción
Und die Strophe meines letzten Liedes
Cada fecha postergada
Jeder verschobene Termin
La salida y la llegada
Der Aufbruch und die Ankunft
Y el oxígeno de mi respiración
Und der Sauerstoff meines Atems
Y todo a pulmón, todo a pulmón
Und alles aus eigener Kraft, alles aus eigener Kraft
Qué difícil se me hace mantenerme con coraje
Wie schwer es mir fällt, mutig zu bleiben
Lejos de la tranza y la prostitución
Fern von Betrug und Prostitution
Defender mi ideología
Meine Ideologie zu verteidigen
Buena o mala, pero mía
Gut oder schlecht, aber meine
Tan humana como la contradicción
So menschlich wie der Widerspruch
Qué difícil se me hace
Wie schwer es mir fällt
Seguir pagando el peaje
Weiter die Maut zu zahlen
De esta ruta de locura y ambición
Auf dieser Route des Wahnsinns und des Ehrgeizes
Un amigo en la carrera
Ein Freund auf dem Weg
Una luz y una escalera
Ein Licht und eine Leiter
Y la fuerza de hacer todo a pulmón
Und die Kraft, alles aus eigener Kraft zu tun
Cada gota cada idea
Jeder Tropfen, jede Idee
Cada paso en mi carrera
Jeder Schritt in meiner Karriere
Y la estrofa de mi última canción
Und die Strophe meines letzten Liedes
Cada fecha postergada
Jeder verschobene Termin
La salida y la llegada
Der Aufbruch und die Ankunft
Y el oxígeno de mi respiración
Und der Sauerstoff meines Atems
Y todo a pulmón, todo a pulmón
Und alles aus eigener Kraft, alles aus eigener Kraft
Yeahh!
Yeahh!
C'mon
C'mon
Todo a pulmón
Alles aus eigener Kraft
Todo a pulmón (Todo a pulmón)
Alles aus eigener Kraft (Alles aus eigener Kraft)
Todo todo todo todo
Alles alles alles alles
Yeahh!
Yeahh!
Todo a pulmón
Alles aus eigener Kraft
Ohhh yeahh!
Ohhh yeahh!
C'mon
C'mon
C'mon
C'mon





Авторы: Alejandro Lerner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.