Текст и перевод песни Alejandra Guzmán - Un Buen Día
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
frío,
tengo
ganas
Мне
холодно,
мне
хочется
Hace
tiempo
que
me
llamas
Давно
ты
меня
зовёшь
Hoy,
hoy
es
un
buen
día
Сегодня
хороший
день
Dime
todo
sin
palabras,
Скажи
мне
всё
без
слов,
Con
caricias
en
la
espalda
Ласками
по
спине
Hoy,
hoy
es
un
buen
día,
un
buen
día
Сегодня
хороший
день,
хороший
день
Hoy,
hoy
es
un
buen
día
Yeah!
Сегодня
хороший
день,
да!
Un
buen
día
para
amar
oo
Хороший
день,
чтобы
любить,
о
Un
buen
día,
el
mejor
tesoro
Хороший
день,
лучшее
сокровище
Un
buen
día
para
desnudar
el
sol
uhooo
Хороший
день,
чтобы
обнажить
солнце,
ух!
Un
buen
día,
sin
dudar
oo
Хороший
день,
без
сомнений,
о
Un
buen
día,
el
mejor
de
todos
Хороший
день,
лучший
из
всех
Un
buen
día,
sin
final
Хороший
день,
без
конца
Cae
la
tarde
sin
descanso
День
клонится
к
закату
без
передышки
En
la
frontera
de
tus
labios
На
границе
твоих
губ
Hoy,
hoy
es
un
buen
día
Сегодня
хороший
день
Quiero
guerra,
quiero
cama
Хочу
войны,
хочу
кровать
Pinta
sueva
el
panorama
Рисует
нежно
панораму
Hoy,
hoy
es
un
buen
día,
un
buen
día
Сегодня
хороший
день,
хороший
день
Hoy,
hoy
es
un
buen
día
Yeah!
Сегодня
хороший
день,
да!
Un
buen
día
para
amar
oo
Хороший
день,
чтобы
любить,
о
Un
buen
día,
el
mejor
tesoro
Хороший
день,
лучшее
сокровище
Un
buen
día
para
desnudar
el
sol
uhooo
Хороший
день,
чтобы
обнажить
солнце,
ух!
Un
buen
día,
sin
dudar
oo
Хороший
день,
без
сомнений,
о
Un
buen
día,
el
mejor
de
todos
Хороший
день,
лучший
из
всех
Un
buen
día,
sin
final
Хороший
день,
без
конца
Un
buen
día
para
amar
Хороший
день,
чтобы
любить
Un
buen
día,
el
mejor
tesoro
Хороший
день,
лучшее
сокровище
Un
buen
día
para
desnudar
el
sol
(el
sol,
el
sol)
Хороший
день,
чтобы
обнажить
солнце
(солнце,
солнце)
Un
buen
día,
sin
dudar
Хороший
день,
без
сомнений
Un
buen
día,
el
mejor
de
todos
Хороший
день,
лучший
из
всех
Un
buen
día,
sin
final
Хороший
день,
без
конца
¡Un
buen
día!
Хороший
день!
Un
buen
día
para
amar
oo
Хороший
день,
чтобы
любить,
о
Un
buen
día,
el
mejor
de
todos
Хороший
день,
лучший
из
всех
Un
buen
día
para
desnudar
el
sol
uhooo
Хороший
день,
чтобы
обнажить
солнце,
ух!
Un
buen
día,
sin
dudar
oo
Хороший
день,
без
сомнений,
о
Un
buen
día,
el
mejor
de
todos
Хороший
день,
лучший
из
всех
Un
buen
día,
sin
final
Хороший
день,
без
конца
Un
buen
día.
Хороший
день.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reyli Barba, Rafael Esparza Ruiz
Альбом
Fuerza
дата релиза
30-11-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.