Текст и перевод песни Alejandra Orozco - Cielo Rojo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sola,
sin
tu
cariño
voy
caminando,
Одна,
без
твоей
любви
иду,
Voy
caminando
y
no
sé
qué
hacer.
Иду,
и
не
знаю,
что
делать.
Ni
el
cielo
me
contesta
Даже
небо
не
отвечает,
Cuando
pregunto
por
tí,
mi
bien.
Когда
я
спрашиваю
о
тебе,
мой
дорогой.
No
he
podido
olvidarte
desde
la
noche,
Не
могу
забыть
тебя
с
той
ночи,
Desde
la
noche
en
que
te
perdí.
С
той
ночи,
когда
потеряла
тебя.
Sombras
de
duda
y
celos
Тени
сомнений
и
ревности
Que
ahora
me
envuelven
pensando
en
tí.
Теперь
окутывают
меня,
когда
думаю
о
тебе.
Deja
que
yo
te
busque
Позволь
мне
найти
тебя,
Y
si
te
encuentro
y
si
te
encuentro
И
если
я
найду
тебя,
если
я
найду
тебя,
Vuelve
otra
vez.
Вернись
ко
мне.
Olvida
lo
pasado,
Забудь
о
прошлом,
Ya
no
te
acuerdes
de
aquél
ayer.
Не
вспоминай
о
том
вчерашнем
дне.
Olvida
lo
pasado,
Забудь
о
прошлом,
Ya
no
te
acuerdes
de
aquél
ayer.
Не
вспоминай
о
том
вчерашнем
дне.
Mientras
yo
estoy
dormida
Пока
я
сплю,
Sueño
que
vamos
los
dos
muy
juntos
Мне
снится,
что
мы
вдвоем
идем
A
un
cielo
azul.
Pero
cuando
despierto
К
голубому
небу.
Но
когда
просыпаюсь,
Mi
cielo
es
rojo,
me
faltas
tú.
Мое
небо
алое,
мне
не
хватает
тебя.
Y
aunque
yo
sea
culpable
de
aquella
triste,
И
хотя
я
виновата
в
той
печальной,
De
aquella
triste
separación
В
той
печальной
разлуке,
Vuelve,
por
Dios,
tus
ojos
Вернись,
ради
Бога,
твои
глаза,
Vuelve
a
quererme,
vuelve
mi
amor.
Вернись,
чтобы
любить
меня,
вернись,
моя
любовь.
Deja
que
yo
te
busque
Позволь
мне
найти
тебя,
Y
si
te
encuentro
y
si
te
encuentro
И
если
я
найду
тебя,
если
я
найду
тебя,
Vuelve
otra
vez.
Вернись
ко
мне.
Olvida
lo
pasado,
Забудь
о
прошлом,
Ya
no
te
acuerdes
de
aquél
ayer.
Не
вспоминай
о
том
вчерашнем
дне.
Olvida
lo
pasado,
Забудь
о
прошлом,
Ya
no
te
acuerdes
de
aquél
ayer.
Не
вспоминай
о
том
вчерашнем
дне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: juan zaizar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.