Текст и перевод песни Alejandra Orozco - Cucurrucucú Paloma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cucurrucucú Paloma
Кукурукуку, голубка
Dicen
que
por
las
noches
Говорят,
что
ночами
No
más
se
iba
en
puro
llorar,
Она
лишь
рыдала
без
устали,
Dicen
que
no
comía,
Говорят,
что
не
ела,
No
más
se
me
iba
en
puro
tomar.
Лишь
пила,
убиваясь
горем.
Juran
que
el
mismo
cielo
Клянутся,
что
само
небо
Se
estremecía
al
oír
su
llanto,
Содрогалось,
слыша
её
плач,
Como
sufrió
por
ella,
Как
она
страдала
по
нему,
Que
hasta
en
su
muerte
Что
даже
в
смерти
La
fue
llamando.
Его
звала.
Cucurrucucu,
cantaba
Кукурукуку,
пела
Ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
reía,
Ха-ха-ха-ха-ха,
смеялась,
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
lloraba
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
рыдала
De
pasión
mortal,
moría.
От
смертной
страсти
умирала.
Que
una
paloma
triste
Что
голубь
печальный
Muy
de
mañana
le
iba
a
cantar
Рано
утром
ей
пел
A
la
casita
sola,
con
sus
puertas
У
дома
пустого,
с
распахнутыми
De
par
en
par.
Настежь
дверьми.
Juran
que
esa
paloma,
Клянутся,
что
этот
голубь,
No
es
otra
cosa
más
que
su
alma
Не
что
иное,
как
её
душа,
Que
todavía
la
espera,
Что
всё
ещё
ждёт
его,
A
que
regrese,
la
desdichada.
Ждёт
возвращения
несчастной.
Cucurrucucú
paloma,
Кукурукуку,
голубка,
Cucurrucucú,
no
llores
Кукурукуку,
не
плачь.
Las
piedras
jamás,
paloma
Ведь
камни
никогда,
голубка,
¿Qué
van
a
saber
de
amores?
Не
смогут
понять
любовь.
Cucurrucucú
(Cucurrucucú)
Кукурукуку
(Кукурукуку)
Cucurrucucú
(Cucurrucucú)
Кукурукуку
(Кукурукуку)
Cucurrucucú
(Cucurrucucú)
Кукурукуку
(Кукурукуку)
Paloma,
ya
no
le
llores.
Голубка,
не
плачь
о
нём.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomás Méndez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.