Alejandro Alonso - Solo Uno - перевод текста песни на немецкий

Solo Uno - Alejandro Alonsoперевод на немецкий




Solo Uno
Nur Einer
Huye siempre de la luz, es invisible
Flieht immer vor dem Licht, er ist unsichtbar
En la densa oscuridad, Se confunde...
In der dichten Dunkelheit, verschmilzt er...
Vive solo,
Lebt alleine,
Triste en su condición.
Traurig in seinem Zustand.
Nunca sabes qué hay, en su corazón
Du weißt nie, was in seinem Herzen ist
Se disfraza por la noche
Er verkleidet sich in der Nacht
Antes de que salga el sol
Bevor die Sonne aufgeht
La mascarada va a empezar
Die Maskerade wird beginnen
Seguro y diestro se muestra parte de la "sociedad"
Sicher und geschickt zeigt er sich als Teil der "Gesellschaft"
Como compañero en quien, se podría confiar
Als ein Gefährte, dem man vertrauen könnte
Dice que es sincero,
Er sagt, er sei aufrichtig,
Que es honesto y más
dass er ehrlich ist und mehr
Pero cuando no lo ves...
Aber wenn du ihn nicht siehst...
La espalda te da.
Wendet er dir den Rücken zu.
No te puedes conformar,
Du darfst dich nicht zufrieden geben,
A una falsa amistad...
mit einer falschen Freundschaft...
necesitas algo más...
Du brauchst etwas mehr...
(C·o·r·o):
(C·h·o·r):
Sólo Uno! es amigo real
Nur Einer! Ist ein wahrer Freund
Sólo Uno te ama de verdad
Nur Einer liebt dich wirklich
Sólo uno se entregó...
Nur einer hat sich hingegeben...
Para darte libertad.
Um dir Freiheit zu geben.
Muestra del perfecto amor
Ein Zeichen der vollkommenen Liebe
Y te llama: "Ven a si estás cansado",
Und er ruft dich: "Komm zu mir, wenn du müde bist",
Que tu carga llevaré, a tu lado.
Ich werde deine Last tragen, an deiner Seite.
Ven y come, bebe y te saciarás!!
Komm und iss, trink und du wirst satt werden!
Porque en Él está la vida, y la verdad.
Denn in Ihm ist das Leben und die Wahrheit.
No te puedes conformar, Nooo
Du darfst dich nicht zufrieden geben, Neiiiin
A una falsa amistad...
Mit einer falschen Freundschaft...
necesitas algo más...
Du brauchst etwas mehr...
(Sólo Uno!)
(Nur Einer!)
Es amigo real
Ist ein wahrer Freund
(Sólo Uno)
(Nur Einer)
Te ama de verdad.
Liebt dich wirklich.
Sólo uno se entregó...
Nur einer hat sich hingegeben...
Para darte libertad.
Um dir Freiheit zu geben.
Muestra del perfecto amor!! (ehhh ehh ooh)
Ein Zeichen der vollkommenen Liebe!! (ehhh ehh ooh)
(Sólo Uno!)
(Nur Einer!)
Es amigo real
Ist ein wahrer Freund
(Sólo Uno)
(Nur Einer)
Te ama de verdad.
Liebt dich wirklich.
(Sólo Uno!)
(Nur Einer!)
Solo uno es amigo real, ohhh, amigo Real.
Nur einer ist ein wahrer Freund, ohhh, ein wahrer Freund.
(Sólo Uno)
(Nur Einer)
Te ama de verdad. (Ehhh ehh)
Liebt dich wirklich. (Ehhh ehh)
Solo Uno...
Nur Einer...
Solo Uno...
Nur Einer...
Solo Uno...
Nur Einer...





Авторы: Alejandro Alonso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.