Alejandro Balbis - Canción con vos - перевод текста песни на немецкий

Canción con vos - Alejandro Balbisперевод на немецкий




Canción con vos
Lied mit dir
El amor es un sitio
Die Liebe ist ein Ort
Donde tu piel reposa
Wo deine Haut ruht
A medio ser
Halb Wesen
A penas del niño y de la rosa
Kaum vom Kind und von der Rose
El amor va contigo
Die Liebe geht mit dir
Cuando tu vas conmigo
Wenn du mit mir gehst
Y decimos nosotros
Und wir sagen wir
En el mismo sentido
Im gleichen Sinne
El amor es el cauce
Die Liebe ist das Bett
De un rio compartido
Eines geteilten Flusses
Cruza muchos paisajes
Durchquert viele Landschaften
Pero es el mismo rio
Aber es ist derselbe Fluss
Por eso compañera
Deshalb, meine Gefährtin
Cuando salgo al camino
Wenn ich mich auf den Weg mache
Y en el trebol del dia
Und im Kleeblatt des Tages
Parpadea el rocio
Der Tau blinkt
Te pienso largamente
Denke ich lange an dich
Te nombro despacito
Nenne dich leise
Y es, como si de pronto
Und es ist, als ob ich plötzlich
Me nombrara a mi mismo
Mich selbst nennen würde
Te pienso largamente
Denke ich lange an dich
Te nombro despacito
Nenne dich leise
Y es, como si de pronto
Und es ist, als ob ich plötzlich
Me nombrara a mi mismo
Mich selbst nennen würde
El amor nunca olvida
Die Liebe vergisst nie
Lo amado y padecido
Das Geliebte und Erlittene
Y como nunca olvida
Und da sie nie vergisst
No conoce el olvido
Kennt sie kein Vergessen
El amor nunca olvida
Die Liebe vergisst nie
Lo amado y padecido
Das Geliebte und Erlittene
Y como nunca olvida
Und da sie nie vergisst
No conoce el olvido
Kennt sie kein Vergessen
El amor es el cauce
Die Liebe ist das Bett
De un rio compartido
Eines geteilten Flusses
Cruza muchos paisajes
Durchquert viele Landschaften
Pero es el mismo rio
Aber es ist derselbe Fluss
Por eso compañera
Deshalb, meine Gefährtin
Cuando salgo al camino
Wenn ich mich auf den Weg mache
Y en el trebol del dia
Und im Kleeblatt des Tages
Parpadea el rocio
Der Tau blinkt
Te pienso largamente
Denke ich lange an dich
Te nombro despacito
Nenne dich leise
Y es, como si de pronto
Und es ist, als ob ich plötzlich
Me nombrara a mi mismo
Mich selbst nennen würde
Te pienso largamente
Denke ich lange an dich
Te nombro despacito
Nenne dich leise
Y es, como si de pronto
Und es ist, als ob ich plötzlich
Me nombrara a mi mismo
Mich selbst nennen würde





Авторы: Armando Tejada Gomez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.