Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
cantor
en
el
tablado,
se
presenta
ante
la
gente
Der
Sänger
auf
der
Bühne,
präsentiert
sich
den
Leuten
Nacen
de
ese
claroscuro
sus
cantares
insolentes
Aus
diesem
Hell-Dunkel
entstehen
seine
frechen
Lieder
Uno
y
otro
maquillaje
y
la
persona
que
hay
detrás
Die
eine
und
die
andere
Schminke
und
die
Person
dahinter
A
veces
los
mismos
mares,
la
misma
felicidad
Manchmal
die
gleichen
Meere,
das
gleiche
Glück
Este
falso
contraste,
no
tiene
mucha
ciencia
Dieser
falsche
Kontrast,
ist
keine
große
Wissenschaft
Al
cantar
transforma
en
arte
su
impaciencia
Beim
Singen
verwandelt
er
seine
Ungeduld
in
Kunst
El
cantor
sube
al
tablado,
va
a
enfrentar
a
sus
demonios
Der
Sänger
steigt
auf
die
Bühne,
um
sich
seinen
Dämonen
zu
stellen
Por
amor
al
carnaval
o
por
zafar
del
matrimonio
Aus
Liebe
zum
Karneval
oder
um
der
Ehe
zu
entkommen
O
tal
vez
para
curarse
de
la
nostalgia
invernal
Oder
vielleicht,
um
sich
von
der
winterlichen
Nostalgie
zu
heilen
Sin
querer
se
vuelve
parte
del
paisaje
originial
Unbeabsichtigt
wird
er
Teil
der
ursprünglichen
Landschaft
Así
es
la
suerte,
del
que
canta
y
del
que
escucha
So
ist
das
Schicksal,
des
Sängers
und
des
Zuhörers,
meine
Liebe,
Diferente
realidad,
la
misma
lucha
Andere
Realität,
der
gleiche
Kampf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Balbis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.