Текст и перевод песни Alejandro Balbis - La correntada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La correntada
Flowing Away
Sobre
la
correntada
Atop
the
currents
El
rio
clavó
una
espada
The
river
embedded
a
lethal
blade
Derribando
el
terraplén.
Crumbling
the
embankment.
Sombras
atormentadas
Blurred
tormented
figures
Debajo
de
la
frazada
Underneath
the
worn
out
covers
En
el
arca
de
Noé.
In
Noah's
ark.
Lugareños
temen
evacuar,
Nervous
locals
afraid
to
evacuate,
Bucaneros
salen
a
robar,
Privateers
emerge
to
maraud,
Forasteros
vienen
a
mirar,
Outsiders
gather
to
watch,
Paraderos
por
averiguar.
Destinations
yet
unknown.
Ojos
que
no
ven
nada,
Sightless
eyes
discern
naught,
Luciérnagas
desquiciadas
Fireflies
run
amok
Y
un
farol
a
kerosén.
Before
a
kerosene
lamp.
Oigan
rolar
el
agua,
Hark
the
water's
whisper,
La
música
del
fantasma
A
phantom's
tune
Arañando
la
pared.
Across
the
wall's
ancient
coat.
Balsas
que
navegan
la
ciudad,
Rafts
navigate
the
city
streets,
Gracias
por
la
caridad.
A
humble
thank
you
for
your
charity.
Balas
en
la
puta
oscuridad,
Gunfire
in
the
pitch-dark
abyss,
Traumas
para
superar.
Traumas
for
another
day.
Sobre
la
correntada
Atop
the
currents
El
rio
clavó
una
espada
The
river
embedded
a
lethal
blade
Derribando
el
terraplén.
Crumbling
the
embankment.
Sombras
atormentadas
Blurred
tormented
figures
Debajo
de
la
frazada
Underneath
the
worn
out
covers
En
el
arca
de
Noé.
In
Noah's
ark.
Lugareños
temen
evacuar,
Nervous
locals
afraid
to
evacuate,
Bucaneros
salen
a
robar,
Privateers
emerge
to
maraud,
Forasteros
vienen
a
mirar,
Outsiders
gather
to
watch,
Paraderos
por
averiguar.
Destinations
yet
unknown.
Ojos
que
no
ven
nada,
Sightless
eyes
discern
naught,
Luciérnagas
desquiciadas
Fireflies
run
amok
Y
un
farol
a
kerosén.
Before
a
kerosene
lamp.
Oigan
rolar
el
agua,
Hark
the
water's
whisper,
La
música
del
fantasma
A
phantom's
tune
Arañando
la
pared.
Across
the
wall's
ancient
coat.
Balsas
que
navegan
la
ciudad,
Rafts
navigate
the
city
streets,
Traumas
para
superar.
Traumas
for
another
day.
Balas
en
la
puta
oscuridad,
Gunfire
in
the
pitch-dark
abyss,
Gracias
por
la
caridad...
A
humble
thank
you
for
your
charity...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Balbis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.